Numberi 20:24

24 Aaron zal tot zijn volken verzameld worden; want hij zal niet komen in het land, hetwelk Ik aan de kinderen Israels gegeven heb, omdat gijlieden Mijn mond wederspannig geweest zijt bij de wateren van Meriba.

Numberi 20:24 Meaning and Commentary

Numbers 20:24

Aaron shall be gathered unto his people
That is, shall die, for this phrase is a periphrasis of death, and is used in common both of good and bad men, and designs death in general, without regard to persons and places men go to at death:

for he shall not enter into the land which I have given unto the
children of Israel;
the land of Canaan; and Aaron the priest, and so Moses the lawgiver, not being suffered to enter into that land, show the weakness and imperfection of the law, and of the Levitical priesthood, and the insufficiency of them, and of obedience to them to bring men to, and give them an entrance into the heavenly glory; that is done by another person, the antitype of Joshua, even Jesus:

because ye rebelled against my word at the water of Meribah;
that is, you Moses and Aaron; their unbelief is called a rebelling against the word of the Lord, for which it was threatened them, that they should not bring the people of Israel into the land of Canaan, and now the threatening begins to take place, see ( Numbers 20:12 ) .

Numberi 20:24 In-Context

22 Toen reisden zij van Kades; en de kinderen Israels kwamen, de ganse vergadering, aan den berg Hor.
23 De HEERE nu sprak tot Mozes, en tot Aaron, aan den berg Hor, aan de pale van het land van Edom, zeggende:
24 Aaron zal tot zijn volken verzameld worden; want hij zal niet komen in het land, hetwelk Ik aan de kinderen Israels gegeven heb, omdat gijlieden Mijn mond wederspannig geweest zijt bij de wateren van Meriba.
25 Neem Aaron, en Eleazar, zijn zoon, en doe hen opklimmen tot den berg Hor.
26 En trek Aaron zijn klederen uit, en trek ze Eleazar, zijn zoon, aan; want Aaron zal verzameld worden, en daar sterven.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.