Numberi 21:17

17 (Toen zong Israel dit lied: Spring op, gij put, zingt daarvan bij beurte!

Numberi 21:17 Meaning and Commentary

Numbers 21:17

Then Israel sang this song
Being affected with the free favour and good will of God towards them:

spring up, O well;
for the springing up of which they prayed in faith, believing in the promise of God, that it would spring up; and so encouraged one another not only to believe it, but even to sing on account of it before it actually did:

sing ye unto it;
or on account of it praise the Lord for it; or "answer to it" F13, it being their manner to sing their songs by responses, or alternately.


FOOTNOTES:

F13 (hl wne) "respondete ei", Montanus; "alternis canite ei", Tigurine version, Piscator.

Numberi 21:17 In-Context

15 En den afloop der beken, die zich naar de gelegenheid van Ar wendt, en leent aan de landpale van Moab.)
16 En van daar reisden zij naar Beer. Dit is de put, van welken de HEERE tot Mozes zeide: Verzamel het volk, zo zal Ik hun water geven.
17 (Toen zong Israel dit lied: Spring op, gij put, zingt daarvan bij beurte!
18 Gij put, dien de vorsten gegraven hebben, dien de edelen des volks gedolven hebben, door den wetgever, met hun staven.) En van de woestijn reisden zij naar Mattana;
19 En van Mattana tot Nahaliel; en van Nahaliel tot Bamoth;
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.