Numberi 5:6

6 Spreek tot de kinderen Israels: wanneer een man of een vrouw iets van enige menselijke zonden gedaan zullen hebben, overtreden hebbende door overtreding tegen den HEERE, zo is diezelve ziel schuldig.

Numberi 5:6 Meaning and Commentary

Numbers 5:6

Speak unto the children of Israel
Put them in mind of the following law, that they observe it; and which is here repeated, because of two new things in it, as Jarchi observes, the one relates to confession, teaching that there is no fifth part nor trespass offering by witnesses, till a man confesses the thing; and the other is, concerning taking anything away by violence from a proselyte, which is to be given to the priests; see the original law in ( Leviticus 6:1-7 ) ;

when a man or woman shall commit any sin that men commit;
or, "any of the sins of men" F5, which are commonly done by men, and men are subject to through the infirmity of the flesh, and the temptations of Satan; or "any sin against man" F6, so some, as this referred to is expressly said to be, ( Numbers 5:7 ) ;

to do a trespass against the Lord;
for every sin against man is also against the Lord, being a breach of his command; as David's sin against Uriah was a sin against the Lord, ( Psalms 51:4 ) ; though the Jews understand it particularly of lying and swearing falsely, appealing to God, and calling him to be a witness to a falsehood; and so the Targum of Onkelos seems to interpret it:

and the person be guilty;
and knows he is so, and even knew it when he took an oath to the contrary; see ( Leviticus 6:3 Leviticus 6:4 ) .


FOOTNOTES:

F5 (Mdah tajx lkm) "ex omnibus peccatis hominis", Montanus.
F6 "Ex omnibus peccatis contra hominem", Tigurine version; so Patrick.

Numberi 5:6 In-Context

4 En de kinderen Israels deden alzo, en zonden hen tot buiten het leger; gelijk de HEERE tot Mozes gesproken had, alzo deden de kinderen Israels.
5 Verder sprak de HEERE tot Mozes, zeggende:
6 Spreek tot de kinderen Israels: wanneer een man of een vrouw iets van enige menselijke zonden gedaan zullen hebben, overtreden hebbende door overtreding tegen den HEERE, zo is diezelve ziel schuldig.
7 En zij zullen hun zonde, welke zij gedaan hebben, belijden; daarna zal hij zijn schuld weder uitkeren, naar de hoofdsom daarvan, en derzelver vijfde deel zal hij daarboven toedoen, en zal het dien geven, aan wien hij zich verschuldigd heeft.
8 Maar zo die man geen losser zal hebben, om de schuld aan hem weder uit te keren, zal die schuld, welken den HEERE weder uitgekeerd wordt, des priesters zijn; behalve den ram der verzoening, met welken hij voor hem verzoening doen zal.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.