Psalmen 59:15

15 Laat hen dan tegen de avond wederkeren, laat hen tieren als een hond, en rondom de stad gaan;

Psalmen 59:15 Meaning and Commentary

Psalms 59:15

Let them wander up and down for meat
Like hungry dogs;

and grudge if they be not satisfied;
or murmur and howl as dogs when hungry, and can find nothing to eat; or "when they shall not be satisfied, and shall lodge" F26; when they shall get nothing to satisfy their hungry appetite, and shall go to bed without a supper, and lie all night without food. The Targum is,

``they shall wander about to seize the prey to eat, and will not rest till the are satisfied, and will lie all night;''

that is, in quest of prey.


FOOTNOTES:

F26 (wnylyw) "nec satiati cubabunt", Tigurine version; "famelici pernoctabunt", Michaelis.

Psalmen 59:15 In-Context

13 Om de zonde huns monds, om het woord hunner lippen; en laat hen gevangen worden in hun hoogmoed; en om den vloek, en om de leugen, die zij vertellen.
14 Verteer hen in grimmigheid; verteer hen, dat zij er niet zijn, en laat hen weten, dat God heerser is in Jakob, ja, tot aan de einden der aarde. Sela.
15 Laat hen dan tegen de avond wederkeren, laat hen tieren als een hond, en rondom de stad gaan;
16 Laat hen zelfs omzwerven om spijs; en laat hen vernachten, al zijn zij niet verzadigd.
17 Maar ik zal Uw sterkte zingen, en des morgens Uw goedertierenheid vrolijk roemen, omdat Gij mij een Hoog Vertrek zijt geweest, en een Toevlucht ten dage, als mij bange was. [ (Psalms 59:18) Van U, o mijn Sterkte! zal ik psalmzingen; want God is mijn Hoog Vertrek, de God mijner goedertierenheid. ]
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.