Romeinen 8:37

37 Maar in dit alles zijn wij meer dan overwinnaars, door Hem, Die ons liefgehad heeft.

Images for Romeinen 8:37

Romeinen 8:37 Meaning and Commentary

Romans 8:37

Nay, in all these things
The former words being inserted in a parenthesis, these are an answer to the question in ( Romans 8:35 ) , "what shall separate us from the love of Christ? shall tribulation?" &c. "nay", it shall not, nor any of the other things mentioned: "in all these things"; afflictions, distresses, persecutions, famine, nakedness, sword, or any other thing of the same kind:

we are more than conquerors;
not only over sin and Satan, but the world, the reproaches, afflictions, and persecutions of it; which they cheerfully and courageously undergo, insomuch that they are not only conquerors, but "more than conquerors": they have above overcome, they have exceedingly the better of it; for they not only patiently bear afflictions and persecutions, but they glory in them; their experience, faith, and joy, are often increased by them; they have sometime solicited, and even wearied their persecutors; they have got the victory with ease, over Satan and his hellish emissaries, by the blood of the Lamb, and the word of their testimony: but this is not owing to themselves, or through their own strength, but

through him that loved us;
meaning either God the Father, whose love is mentioned in the following verses, or rather the Lord Jesus Christ; and so some copies express it, "through Christ that loved us": "through him", who has got the victory over all his and his people's enemies, and makes them sharers in his conquests; "through him", who is able to help them, and has strength sufficient to carry them through, and brings them off more than conquerors; who has loved them, still loves them, and whose love engages his power to stand by them and protect them against all their enemies.

Romeinen 8:37 In-Context

35 Wie zal ons scheiden van de liefde van Christus? Verdrukking, of benauwdheid, of vervolging, of honger, naaktheid, of gevaar, of zwaard?
36 (Gelijk geschreven is: Want om Uwentwil worden wij den gansen dag gedood; wij zijn geacht als schapen ter slachting.)
37 Maar in dit alles zijn wij meer dan overwinnaars, door Hem, Die ons liefgehad heeft.
38 Want ik ben verzekerd, dat noch dood, noch leven, noch engelen, noch overheden, noch machten, noch tegenwoordige, noch toekomende dingen,
39 Noch hoogte, noch diepte, noch enig ander schepsel ons zal kunnen scheiden van de liefde Gods, welke is in Christus Jezus, onzen Heere.

Related Articles

The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.