Spreuken 24:25

25 Maar voor degenen, die hem bestraffen, zal liefelijkheid zijn; en de zegen des goeds zal op hem komen.

Spreuken 24:25 Meaning and Commentary

Proverbs 24:25

But to them that rebuke [him] shall be delight
That is, such that rebuke in the gate, or openly, in a court of judicature; that reprove delinquents, such as are found guilty of malpractices, and punish them as they ought to be, according to the laws of God and man; they shall have delight in themselves, peace and pleasure in their own minds; or the people shall delight in them, and speak well of them, and think themselves happy under such a just administration; or the Lord shall delight in them, the beauty or sweetness of the Lord shall come unto them, as Aben Ezra explains it; the Lord shall be sweet and delightful to them, and they shall have pleasure in him; and a good blessing shall come upon them;
or "a blessing of good" F23; a blessing of good things, temporal and spiritual, here and hereafter; the blessing of a good God, and a blessing from him; and a blessing of good men, as opposed to the curse of the people in ( Proverbs 24:24 ) .


FOOTNOTES:

F23 (bwj tkrb) "benedictio boni", Baynus, Mercerus, Cocceius, Gejerus, Michaelis, Schultens; "benefactio cujusque boni": Junius & Tremellius, Piscator.

Spreuken 24:25 In-Context

23 Deze spreuken zijn ook van de wijzen. Het aangezicht in het gericht te kennen, is niet goed.
24 Die tot den goddeloze zegt: Gij zijt rechtvaardig; dien zullen de volken vervloeken, de natien zullen hem gram zijn.
25 Maar voor degenen, die hem bestraffen, zal liefelijkheid zijn; en de zegen des goeds zal op hem komen.
26 Men zal de lippen kussen desgenen, die rechte woorden antwoordt.
27 Beschik uw werk daarbuiten, en bereid het voor u op den akker, en bouw daarna uw huis.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.