Exodus 21:5

5 But and yf the servaunte saye I loue my master and my wife and my children, I will not goo out fre.

Exodus 21:5 Meaning and Commentary

Exodus 21:5

And if the servant shall plainly say
Or, "in saying shall say" F9 shall express himself in plain and full terms, and repeat his words, and abide by them, signifying it as his last will and determined resolution:

I love my master, my wife, and my children, and I will not go out free;
but continue in his servitude, having a great affection for his master, and that he might enjoy his wife and children he dearly loved; and being animated with such a principle, his servitude was a pleasure to him: and when our obedience to God springs from love to him, and to his cause and interest, which should be as dear to us as our families, it is then acceptable to God and delightful to ourselves; in ( Deuteronomy 15:16 ) ,

it is, because he loveth thee, and thine house, because he is well with
thee;
hence the Jewish writers say F11, understanding by "house" a family, if a servant has a wife and children and his master not, his ear is not to be bored; and if his master has a wife and children and he has not, his ear is not to be bored; if he loves his master and his master do not love him, or his master loves him and he do not love his master, or if he is sick his ear is not to be bored.


FOOTNOTES:

F9 (rmay rma)
F11 T. Bab. Kiddushin, fol. 22. 1. Maimon. in Misn. Kiddushin, c. 1. sect. 2.

Exodus 21:5 In-Context

3 Yf he came alone, he shall goo out alone: Yf he came maried, his wife shall go out with hi.
4 And yf his master haue geuen him a wife and she haue borne him sonnes or doughters: then the wife and hir childern shalbe hir masters ad he shall goo out alone.
5 But and yf the servaunte saye I loue my master and my wife and my children, I will not goo out fre.
6 Then let his master bringe him vnto the Goddes ad set him to the doore or the dorepost, ad bore his eare thorow with a naule, ad let him be his servaunte for euer.
7 Yf a man sell his doughter to be a servaunte: she shall not goo out as the men servauntes doo.
The Tyndale Bible is in the public domain.