Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Genesis 24:64

Listen to Genesis 24:64
64 And Rebecca lyfte vp hir eyes and whe she sawe Isaac she lyghted of the camel

Genesis 24:64 Meaning and Commentary

Genesis 24:64

And Rebekah lifted up her eyes
And looked about: and when she saw Isaac;
whom she suspected him to be, and therefore inquired of the servant, who told her who he was: she lighted off the camel;
or "fell" F23 from it, not accidentally, or through surprise, but willingly, and in honour to Isaac, as was customary; for had she sat on her camel when she met him, it would not have seemed respectful enough to him; though Jarchi thinks she did not get off, but only bowed herself upon the camel, when she came near him.


FOOTNOTES:

F23 (lptw) "et cecidit", Montanus, Drusius.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Genesis 24:64 In-Context

62 And Isaac was a comige from the well of ye lyvynge and seynge for he dwelt in the south cotre
63 and was gone out to walke in his meditatios before ye eue tyde. And he lyfte vp his eyes and loked and beholde ye camels were cominge.
64 And Rebecca lyfte vp hir eyes and whe she sawe Isaac she lyghted of the camel
65 ad sayde vnto ye servaunte: what ma is this yt cometh agenst vs in the feld? And the servaute sayde: it is my master. And then she toke hir mantell ad put it aboute her.
66 And the servaute tolde Isaac all that he had done.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in