Genesis 30:13

13 dixitque Lia hoc pro beatitudine mea beatam quippe me dicent mulieres propterea appellavit eum Aser

Genesis 30:13 Meaning and Commentary

Genesis 30:13

And Leah said
Upon the birth of the second son by her maid: happy am I;
or, "in my happiness"; or, "for my happiness" F3; that is, this child is an addition to my happiness, and will serve to increase it: for the daughters will call me blessed; the women of the place where she lived would speak of her as a happy person, that had so many children of her own, and others by her maid; see ( Psalms 127:5 ) : and she called his name Asher,
which signifies "happy" or "blessed". These two sons of Zilpah, according to the Jewish writers F4, were born, Gad on the tenth day of Marchesvan or October, and lived one hundred and twenty five years; and Asher on the twenty second day of Shebet or January, and lived one hundred and twenty three years.


FOOTNOTES:

F3 (yrvab) "in felicitate mea", Montanus; "ob beatitatem meam", Drusius; "hoc pro beatitudine men", V. L. "pro beatitudine mihi est", Schmidt.
F4 Shalshalet Hakabala, fol. 4. 1.

Genesis 30:13 In-Context

11 dixit feliciter et idcirco vocavit nomen eius Gad
12 peperit quoque Zelpha alterum
13 dixitque Lia hoc pro beatitudine mea beatam quippe me dicent mulieres propterea appellavit eum Aser
14 egressus autem Ruben tempore messis triticeae in agro repperit mandragoras quos matri Liae detulit dixitque Rahel da mihi partem de mandragoris filii tui
15 illa respondit parumne tibi videtur quod praeripueris maritum mihi nisi etiam mandragoras filii mei tuleris ait Rahel dormiat tecum hac nocte pro mandragoris filii tui
The Latin Vulgate is in the public domain.