Genesis 38:2

2 viditque ibi filiam hominis chananei vocabulo Suae et uxore accepta ingressus est ad eam

Genesis 38:2 Meaning and Commentary

Genesis 38:2

And Judah saw there a daughter of a certain Canaanite
Onkelos and Jonathan, and so Jarchi and Ben Gersom, interpret it a "merchant", to take off the disgrace of his falling in love with, and marrying a Canaanitish woman, which was forbidden by his ancestors Abraham and Isaac, and which his father avoided: whose name [was] Shuah;
not the name of the woman he married, but the name of her father, as appears from ( Genesis 38:12 ) ; and who very probably was a man of note in the country: and he took her;
to be his wife, with her and her father's consent, not by force: and went in unto her;
cohabited with her as his wife.

Genesis 38:2 In-Context

1 eo tempore descendens Iudas a fratribus suis divertit ad virum odollamitem nomine Hiram
2 viditque ibi filiam hominis chananei vocabulo Suae et uxore accepta ingressus est ad eam
3 quae concepit et peperit filium vocavitque nomen eius Her
4 rursum concepto fetu natum filium nominavit Onam
5 tertium quoque peperit quem appellavit Sela quo nato parere ultra cessavit
The Latin Vulgate is in the public domain.