The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Genesis
Genesis 38:2
Compare Translations for Genesis 38:2
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Genesis 38:1
NEXT
Genesis 38:3
Holman Christian Standard Bible
2
There Judah saw the daughter of a Canaanite named Shua; he took her as a wife and slept with her.
Read Genesis (CSB)
English Standard Version
2
There Judah saw the daughter of a certain Canaanite whose name was Shua. He took her and went in to her,
Read Genesis (ESV)
King James Version
2
And Judah saw there a daughter of a certain Canaanite, whose name was Shuah; and he took her, and went in unto her.
Read Genesis (KJV)
The Message Bible
2
While there, Judah met the daughter of a Canaanite named Shua. He married her, they went to bed,
Read Genesis (MSG)
New American Standard Bible
2
Judah saw there a daughter of a certain Canaanite whose name was Shua; and he took her and went in to her.
Read Genesis (NAS)
New International Version
2
There Judah met the daughter of a Canaanite man named Shua. He married her and made love to her;
Read Genesis (NIV)
New King James Version
2
And Judah saw there a daughter of a certain Canaanite whose name was Shua, and he married her and went in to her.
Read Genesis (NKJV)
New Living Translation
2
There he saw a Canaanite woman, the daughter of Shua, and he married her. When he slept with her,
Read Genesis (NLT)
New Revised Standard
2
There Judah saw the daughter of a certain Canaanite whose name was Shua; he married her and went in to her.
Read Genesis (NRS)
Almeida Atualizada (Portuguese)
2
e viu Judá ali a filha de um cananeu, que se chamava Suá; tomou-a por mulher, e esteve com ela.
Read Gênesis (AA)
American Standard Version
2
And Judah saw there a daughter of a certain Canaanite whose name was Shua. And he took her, and went in unto her.
Read Genesis (ASV)
The Bible in Basic English
2
And there he saw the daughter of a certain man of Canaan named Shua, and took her as his wife.
Read Genesis (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
2
Y allí vio Judá a la hija de un cananeo llamado Súa; la tomó, y se llegó a ella.
Read Génesis (BLA)
Common English Bible
2
There Judah saw the daughter of a Canaanite whose name was Shua, and he married her. After he slept with her,
Read Genesis (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
2
There Judah saw the daughter of a Canaanite whose name was Shua, and he married her. After he slept with her,
Read Genesis (CEBA)
The Complete Jewish Bible
2
There Y'hudah saw one of the daughters of a certain Kena'ani whose name was Shua, and he took her and slept with her.
Read Genesis (CJB)
The Darby Translation
2
And Judah saw there the daughter of a Canaanitish man whose name was Shua; and he took her, and went in to her.
Read Genesis (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
2
Und Juda sah daselbst die Tochter eines kanaanitischen Mannes mit Namen Schua; und er nahm sie und ging zu ihr ein.
Read Genesis (ELB)
Good News Translation
2
There Judah met a young Canaanite woman whose father was named Shua. He married her,
Read Genesis (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
2
There Judah met a young Canaanite woman whose father was named Shua. He married her,
Read Genesis (GNTA)
GOD'S WORD Translation
2
There Judah met the daughter of a Canaanite man whose name was Shua. He married her and slept with her.
Read Genesis (GW)
Hebrew Names Version
2
Yehudah saw there a daughter of a certain Kana`ani whose name was Shu`a. He took her, and went in to her.
Read Genesis (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
2
Y vio allí Judá
la
hija de
un
hombre cananeo, el cual se llamaba Súa; y la tomó, y entró a ella
Read Génesis (JBS)
Jubilee Bible 2000
2
And Judah saw there a daughter of a certain Canaanite, whose name
was
Shuah, and he took her and went in unto her.
Read Genesis (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
2
And Judah saw there a daughter of a certain Canaanite, whose name was Shuah; and he took her , and went in unto her.
Read Genesis (KJVA)
Lexham English Bible
2
And Judah saw the daughter of a certain Canaanite there whose name [was] Shua. And he took her and went in to her.
Read Genesis (LEB)
Luther Bible 1912 (German)
2
Und Juda sah daselbst eines Kanaaniter-Mannes Tochter, der hieß Sua, und nahm sie. Und da er zu ihr einging,
Read Genesis (LUT)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
2
And Judas saw there the daughter of a Chananitish man, whose name was Sava; and he took her, and went in to her.
Read Genesis (LXX)
New Century Version
2
There Judah met a Canaanite girl, the daughter of a man named Shua, and married her. Judah had sexual relations with her,
Read Genesis (NCV)
New International Reader's Version
2
There Judah met the daughter of a man from Canaan. His name was Shua. Judah married her and made love to her.
Read Genesis (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
2
There Judah saw the daughter of a certain Canaanite whose name was Shua; he married her and went in to her.
Read Genesis (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
2
Allí vio a una mujer cananea, la hija de Súa, y se casó con ella. Cuando se acostaron,
Read Génesis (NTV)
Nueva Versión Internacional
2
Allí Judá conoció a una mujer, hija de un cananeo llamado Súa, y se casó con ella. Luego de tener relaciones con él,
Read Génesis (NVI)
Nova Versão Internacional
2
Ali Judá encontrou a filha de um cananeu chamado Suá e casou-se com ela. Ele a possuiu,
Read Gênesis (NVIP)
Douay-Rheims Catholic Bible
2
And he saw there the daughter of a man of Chanaan, called Sue: and taking her to wife, he went in unto her.
Read Genesis (RHE)
Revised Standard Version
2
There Judah saw the daughter of a certain Canaanite whose name was Shua; he married her and went in to her,
Read Genesis (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
2
There Judah saw the daughter of a certain Canaanite whose name was Shua; he married her and went in to her,
Read Genesis (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
2
Y vió allí Judá la hija de un hombre Cananeo, el cual se llamaba Súa; y tomóla, y entró á ella:
Read Génesis (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
2
Y vio allí Judá
la
hija de
un
hombre cananeo, el cual se llamaba Súa; y la tomó, y entró a ella,
Read Génesis (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
2
En Juda zag aldaar de dochter van een Kanaanietisch man, wiens naam was Sua; en hij nam haar, en ging tot haar in.
Read Genesis (SVV)
Third Millennium Bible
2
And Judah saw there a daughter of a certain Canaanite, whose name was Shua; and he took her, and went in unto her.
Read Genesis (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
2
And Judah saw there a daughter of a certain Canaanite, whose name was Shua; and he took her, and went in unto her.
Read Genesis (TMBA)
Tyndale
2
and there he sawe the doughter of a man called Sua a Canaanyte. And he toke her ad went in vnto her.
Read Genesis (TYN)
The Latin Vulgate
2
viditque ibi filiam hominis chananei vocabulo Suae et uxore accepta ingressus est ad eam
Read Genesis (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
2
viditque ibi filiam hominis chananei vocabulo Suae et uxore accepta ingressus est ad eam
Read Genesis (VULA)
The Webster Bible
2
And Judah saw there a daughter of a certain Canaanite, whose name [was] Shuah; and he took her, and went in to her.
Read Genesis (WBT)
World English Bible
2
Judah saw there a daughter of a certain Canaanite whose name was Shua. He took her, and went in to her.
Read Genesis (WEB)
Wycliffe
2
and he saw there a daughter of a man of Canaan, Shuah by name. And when he had taken her to wife, he entered [in] to her (her slept with her),
Read Genesis (WYC)
Young's Literal Translation
2
and Judah seeth there the daughter of a man, a Canaanite, whose name [is] Shuah, and taketh her, and goeth in unto her.
Read Genesis (YLT)
PREVIOUS
Genesis 38:1
NEXT
Genesis 38:3
Genesis 38:2 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS