1 Kings 2:40

40 and Shimei riseth, and saddleth his ass, and goeth to Gath, unto Achish, to seek his servants, and Shimei goeth and bringeth his servants from Gath.

1 Kings 2:40 Meaning and Commentary

1 Kings 2:40

And Shimei arose, and saddled his ass, and went to Gath to
Achish to seek his servants
And demand them; through the passion he was in with his servants, and his hurry to get them home, and the covetous disposition which prevailed on him, he might forget, or be tempted to neglect, the prohibition he was under not to go out of Jerusalem; or he might think Solomon had forgot it; or that he could come and go secretly without his knowledge; or if he should know of it, he might hope he would never punish him with death for so small a fault; however, so it was ordered by the providence of God leaving him to his own lust, and the temptations of Satan, that he might suffer just punishment for cursing David:

and Shimei went and brought his servants from Gath;
for the king being at peace with Israel, and a tributary to them also, did not choose to detain them, but delivered them up lest it should be resented, and bring him into trouble.

1 Kings 2:40 In-Context

38 And Shimei saith to the king, `The word [is] good; as my lord the king hath spoken so doth thy servant do;' and Shimei dwelleth in Jerusalem many days.
39 And it cometh to pass, at the end of three years, that flee do two of the servants of Shimei unto Achish son of Maachah, king of Gath, and they declare to Shimei, saying, `Lo, thy servants [are] in Gath;'
40 and Shimei riseth, and saddleth his ass, and goeth to Gath, unto Achish, to seek his servants, and Shimei goeth and bringeth his servants from Gath.
41 And it is declared to Solomon that Shimei hath gone from Jerusalem to Gath, and doth return,
42 and the king sendeth and calleth for Shimei, and saith unto him, `Have I not caused thee to swear by Jehovah -- and I testify against thee, saying, In the day of thy going out, and thou hast gone anywhere, thou dost certainly know that thou dost surely die; and thou sayest unto me, The word I have heard [is] good?
Young's Literal Translation is in the public domain.