Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

2 Kings 8:3

Listen to 2 Kings 8:3
3 And it cometh to pass, at the end of seven years, that the woman turneth back from the land of the Philistines, and goeth out to cry unto the king, for her house, and for her field.

2 Kings 8:3 Meaning and Commentary

2 Kings 8:3

And it came to pass, at the seven years end, that the woman
returned out of the land of the Philistines
Either hearing that the famine was over, or believing that it was, the time being expired the prophet fixed for it:

and she went forth to cry unto the king for her house, and for her
land;
which her nearest relations in her absence had seized upon, as heirs to them; or those in whose hands she had intrusted them refused, upon her return, to deliver them to her; or the king's officers had seized upon them for him, as forfeited to the crown by her going out of the land without leave; and now she needed a friend to speak for her to the king, which, in time past, she had no occasion for, and thought she never should, see ( 2 Kings 4:13 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

2 Kings 8:3 In-Context

1 And Elisha spake unto the woman whose son he had revived, saying, `Rise and go, thou and thy household, and sojourn where thou dost sojourn, for Jehovah hath called for a famine, and also, it is coming unto the land seven years.'
2 And the woman riseth, and doth according to the word of the man of God, and goeth, she and her household, and sojourneth in the land of the Philistines seven years.
3 And it cometh to pass, at the end of seven years, that the woman turneth back from the land of the Philistines, and goeth out to cry unto the king, for her house, and for her field.
4 And the king is speaking unto Gehazi, servant of the man of God, saying, `Recount, I pray thee, to me, the whole of the great things that Elisha hath done.'
5 And it cometh to pass, he is recounting to the king how he had revived the dead, and lo, the woman whose son he had revived is crying unto the king, for her house and for her field, and Gehazi saith, `My lord, O king, this [is] the woman, and this her son, whom Elisha revived.'
Young's Literal Translation is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in