Deuteronomy 19:17

17 then have both the men who have the strife stood before Jehovah, before the priests and the judges who are in those days,

Deuteronomy 19:17 Meaning and Commentary

Deuteronomy 19:17

Then both the men between whom the controversy is
The man that bears the false witness, and the man against whom it is borne:

shall stand before the Lord;
as in the presence of him, the omniscient God, and as represented by judges and civil magistrates, whose vicegerents they are; so it seems to be explained in the next words, which are exegetical of these:

before the priests and the judges which shall be in those days;
which shall compose the sanhedrim, or court of judicature; and this seems to confirm it, that by priest and judge, in ( Deuteronomy 17:9 Deuteronomy 17:12 ) are meant priests and judges; Jarchi says, this Scripture speaks of witnesses, that is, of the false witness that testifies wrong against a man, and another that contradicts his testimony, and teaches that there is no witness by women; and so it is elsewhere said F1, an oath of witness is made by men, and not by women; on which it is observed F2 that a woman is not fit to bear witness, as it is written,

then both the men
men and not women; and the above writer remarks further, that it teaches that they ought to bear testimony standing.


FOOTNOTES:

F1 Misn. Shebuot, c. 4. sect. 1.
F2 Bartenora in ib.

Deuteronomy 19:17 In-Context

15 `One witness doth not rise against a man for any iniquity, and for any sin, in any sin which he sinneth; by the mouth of two witnesses, or by the mouth of three witnesses, is a thing established.
16 `When a violent witness doth rise against a man, to testify against him apostacy,
17 then have both the men who have the strife stood before Jehovah, before the priests and the judges who are in those days,
18 and the judges have searched diligently, and lo, the witness [is] a false witness, a falsehood he hath testified against his brother:
19 `Then ye have done to him as he devised to do to his brother, and thou hast put away the evil thing out of thy midst,
Young's Literal Translation is in the public domain.