Compare Translations for 1 Kings 21:4

1 Kings 21:4 BBE
So Ahab came into his house bitter and angry because Naboth the Jezreelite had said to him, I will not give you the heritage of my fathers. And stretching himself on the bed with his face turned away, he would take no food.
Read 1 Kings 21 BBE  |  Read 1 Kings 21:4 BBE in parallel  
1 Kings 21:4 CSB
So Ahab went to his palace resentful and angry, because of what Naboth the Jezreelite had told him. He had said, "I will not give you my fathers' inheritance." He lay down on his bed, turned his face away, and didn't eat any food.
Read 1 Kings 21 CSB  |  Read 1 Kings 21:4 CSB in parallel  
1 Kings 21:4 BLA
Acab entonces se fue a su casa disgustado y molesto a causa de la palabra que Nabot de Jezreel le había dicho; pues dijo: No te daré la herencia de mis padres. Y se acostó en su cama, volvió su rostro y no comió.
Read 1 Kings 21 BLA  |  Read 1 Kings 21:4 BLA in parallel  
1 Kings 21:4 NIRV
So Ahab went home. He was angry. He was in a bad mood because of what Naboth from Jezreel had said. He had told him, "I won't give you the land my family handed down to me." So Ahab lay on his bed. He was in a very bad mood. He wouldn't even eat anything.
Read 1 Kings 21 NIRV  |  Read 1 Kings 21:4 NIRV in parallel  
1 Kings 21:4 NKJV
So Ahab went into his house sullen and displeased because of the word which Naboth the Jezreelite had spoken to him; for he had said, "I will not give you the inheritance of my fathers." And he lay down on his bed, and turned away his face, and would eat no food.
Read 1 Kings 21 NKJV  |  Read 1 Kings 21:4 NKJV in parallel  
1 Kings 21:4 ASV
And Ahab came into his house heavy and displeased because of the word which Naboth the Jezreelite had spoken to him; for he had said, I will not give thee the inheritance of my fathers. And he laid him down upon his bed, and turned away his face, and would eat no bread.
Read 1 Kings 21 ASV  |  Read 1 Kings 21:4 ASV in parallel  
1 Kings 21:4 CJB
Ach'av went home resentful and depressed at what Navot the Yizre'eli had said to him, since he had said, "I won't give you my ancestral heritage." He lay down on his bed, turned his face away and refused to eat.
Read 1 Kings 21 CJB  |  Read 1 Kings 21:4 CJB in parallel  
1 Kings 21:4 RHE
And Achab came into his house angry and fretting, because of the word that Naboth, the Jezrahelite, had spoken to him, saying: I will not give thee the inheritance of my fathers. And casting himself upon his bed, he turned away his face to the wall, and would eat no bread.
Read 1 Kings 21 RHE  |  Read 1 Kings 21:4 RHE in parallel  
1 Kings 21:4 ELB
Und Ahab kam in sein Haus, mißmutig und zornig über das Wort, das Naboth, der Jisreeliter, zu ihm geredet hatte, indem er sprach: Ich will dir das Erbe meiner Väter nicht geben. Und er legte sich auf sein Bett und wandte sein Angesicht ab und aß nichts.
Read 1 Kings 21 ELB  |  Read 1 Kings 21:4 ELB in parallel  
1 Kings 21:4 ESV
And Ahab went into his house vexed and sullen because of what Naboth the Jezreelite had said to him, for he had said, "I will not give you the inheritance of my fathers." And he lay down on his bed and turned away his face and would eat no food.
Read 1 Kings 21 ESV  |  Read 1 Kings 21:4 ESV in parallel  
1 Kings 21:4 GDB
Ed Achab se ne venne in casa sua, conturbato e sdegnato, per la parola che Nabot Izreelita gli avea detta, cioè: Io non ti darò l’eredità dei miei padri; e si coricò sopra il suo letto, e rivoltò la faccia indietro, e non prese cibo.
Read 1 Kings 21 GDB  |  Read 1 Kings 21:4 GDB in parallel  
1 Kings 21:4 GW
Resentful and upset, Ahab went home because of what Naboth from Jezreel had told him. ([Naboth had said,] "I will not give you what I inherited from my ancestors.") So Ahab lay on the couch, turned his face [from everyone], and refused to eat.
Read 1 Kings 21 GW  |  Read 1 Kings 21:4 GW in parallel  
1 Kings 21:4 GNT
Ahab went home, depressed and angry over what Naboth had said to him. He lay down on his bed, facing the wall, and would not eat.
Read 1 Kings 21 GNT  |  Read 1 Kings 21:4 GNT in parallel  
1 Kings 21:4 HNV
Ach'av came into his house heavy and displeased because of the word which Navot the Yizre`eli had spoken to him; for he had said, I will not give you the inheritance of my fathers. He laid him down on his bed, and turned away his face, and would eat no bread.
Read 1 Kings 21 HNV  |  Read 1 Kings 21:4 HNV in parallel  
1 Kings 21:4 KJV
And Ahab came into his house heavy and displeased because of the word which Naboth the Jezreelite had spoken to him: for he had said , I will not give thee the inheritance of my fathers. And he laid him down upon his bed, and turned away his face, and would eat no bread.
Read 1 Kings 21 KJV  |  Read 1 Kings 21:4 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 21:4 RVR
Y vínose Achâb á su casa triste y enojado, por la palabra que Naboth de Jezreel le había respondido, diciendo: No te daré la heredad de mis padres. Y acostóse en su cama, y volvió su rostro, y no comió pan.
Read 1 Kings 21 RVR  |  Read 1 Kings 21:4 RVR in parallel  
1 Kings 21:4 LSG
Achab rentra dans sa maison, triste et irrit?, ? cause de cette parole que lui avait dite Naboth de Jizreel: Je ne te donnerai pas l'h?ritage de mes p?res! Et il se coucha sur son lit, d?tourna le visage, et ne mangea rien.
Read 1 Kings 21 LSG  |  Read 1 Kings 21:4 LSG in parallel  
1 Kings 21:4 LUT
Da kam Ahab heim voll Unmuts und zornig um des Wortes willen, das Naboth, der Jesreeliter, zu ihm hatte gesagt und gesprochen: Ich will dir meiner Väter Erbe nicht geben. Und er legte sich auf sein Bett und wandte sein Antlitz und aß kein Brot.
Read 1 Kings 21 LUT  |  Read 1 Kings 21:4 LUT in parallel  
1 Kings 21:4 NAS
So Ahab came into his house sullen and vexed because of the word which Naboth the Jezreelite had spoken to him; for he said, "I will not give you the inheritance of my fathers." And he lay down on his bed and turned away his face and ate no food.
Read 1 Kings 21 NAS  |  Read 1 Kings 21:4 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 21:4 NCV
Ahab went home angry and upset, because he did not like what Naboth from Jezreel had said. (Naboth had said, "I will not give you my family's land.") Ahab lay down on his bed, turned his face to the wall, and refused to eat.
Read 1 Kings 21 NCV  |  Read 1 Kings 21:4 NCV in parallel  
1 Kings 21:4 NIV
So Ahab went home, sullen and angry because Naboth the Jezreelite had said, "I will not give you the inheritance of my fathers." He lay on his bed sulking and refused to eat.
Read 1 Kings 21 NIV  |  Read 1 Kings 21:4 NIV in parallel  
1 Kings 21:4 NLT
So Ahab went home angry and sullen because of Naboth's answer. The king went to bed with his face to the wall and refused to eat!
Read 1 Kings 21 NLT  |  Read 1 Kings 21:4 NLT in parallel  
1 Kings 21:4 NRS
Ahab went home resentful and sullen because of what Naboth the Jezreelite had said to him; for he had said, "I will not give you my ancestral inheritance." He lay down on his bed, turned away his face, and would not eat.
Read 1 Kings 21 NRS  |  Read 1 Kings 21:4 NRS in parallel  
1 Kings 21:4 OST
Et Achab vint en sa maison tout chagrin et irrité de la parole que lui avait dite Naboth, le Jizréélite: Je ne te donnerai pas l'héritage de mes pères; et il se coucha sur son lit, détourna son visage et ne mangea rien.
Read 1 Kings 21 OST  |  Read 1 Kings 21:4 OST in parallel  
1 Kings 21:4 RSV
And Ahab went into his house vexed and sullen because of what Naboth the Jezreelite had said to him; for he had said, "I will not give you the inheritance of my fathers." And he lay down on his bed, and turned away his face, and would eat no food.
Read 1 Kings 21 RSV  |  Read 1 Kings 21:4 RSV in parallel  
1 Kings 21:4 RIV
E Achab se ne tornò a casa sua triste ed irritato per quella parola dettagli da Naboth d’Izreel: "Io non ti darò l’eredità dei miei padri!" Si gettò sul suo letto, voltò la faccia verso il muro, e non prese cibo.
Read 1 Kings 21 RIV  |  Read 1 Kings 21:4 RIV in parallel  
1 Kings 21:4 SEV
Y vino Acab a su casa triste y enojado, por la palabra que Nabot de Jezreel le había respondido, diciendo: No te daré la heredad de mis padres. Y se acostó en su cama, y volvió su rostro, y no comió pan.
Read 1 Kings 21 SEV  |  Read 1 Kings 21:4 SEV in parallel  
1 Kings 21:4 SVV
Toen kwam Achab in zijn huis, gemelijk en toornig over het woord, dat Naboth, de Jizreeliet, tot hem gesproken had, en gezegd: Ik zal de erve mijner vaderen niet geven. En hij legde zich neder op zijn bed, en keerde zijn aangezicht om, en at geen brood.
Read 1 Kings 21 SVV  |  Read 1 Kings 21:4 SVV in parallel  
1 Kings 21:4 DBY
And Ahab came into his house sullen and vexed because of the word that Naboth the Jizreelite had spoken to him; for he had said, I will not give thee the inheritance of my fathers. And he lay down on his bed, and turned away his face, and ate no bread.
Read 1 Kings 21 DBY  |  Read 1 Kings 21:4 DBY in parallel  
1 Kings 21:4 VUL
venit ergo Ahab in domum suam indignans et frendens super verbo quod locutus fuerat ad eum Naboth Hiezrahelites dicens non do tibi hereditatem patrum meorum et proiciens se in lectulum suum avertit faciem ad parietem et non comedit panem
Read 1 Kings 21 VUL  |  Read 1 Kings 21:4 VUL in parallel  
1 Kings 21:4 MSG
Ahab went home in a black mood, sulking over Naboth the Jezreelite's words, "I'll never turn over my family inheritance to you." He went to bed, stuffed his face in his pillow, and refused to eat.
Read 1 Kings 21 MSG  |  Read 1 Kings 21:4 MSG in parallel  
1 Kings 21:4 WBT
And Ahab came into his house heavy and displeased, because of the word which Naboth the Jezreelite had spoken to him: for he had said, I will not give thee the inheritance of my fathers. And he laid himself down upon his bed, and turned away his face, and would eat no bread.
Read 1 Kings 21 WBT  |  Read 1 Kings 21:4 WBT in parallel  
1 Kings 21:4 TMB
And Ahab came into his house heavy and displeased because of the word which Naboth the Jezreelite had spoken to him; for he had said, "I will not give thee the inheritance of my fathers." And he lay down upon his bed, and turned away his face, and would eat no bread.
Read 1 Kings 21 TMB  |  Read 1 Kings 21:4 TMB in parallel  
1 Kings 21:4 TNIV
So Ahab went home, sullen and angry because Naboth the Jezreelite had said, "I will not give you the inheritance of my ancestors." He lay on his bed sulking and refused to eat.
Read 1 Kings 21 TNIV  |  Read 1 Kings 21:4 TNIV in parallel  
1 Kings 21:4 WEB
Ahab came into his house heavy and displeased because of the word which Naboth the Jezreelite had spoken to him; for he had said, I will not give you the inheritance of my fathers. He laid him down on his bed, and turned away his face, and would eat no bread.
Read 1 Kings 21 WEB  |  Read 1 Kings 21:4 WEB in parallel  
1 Kings 21:4 WYC
Therefore Ahab came into his house, having indignation, and gnashing on the word which Naboth of Jezreel had spoken to him, and said, I shall not give to thee the heritage of my fathers. And Ahab casted down himself into his bed, and turned away his face to the wall, and ate not bread (And Ahab threw himself down onto his bed, and turned his face to the wall, and ate no food).
Read 1 Kings 21 WYC  |  Read 1 Kings 21:4 WYC in parallel  
1 Kings 21:4 YLT
and Ahab cometh in unto his house, sulky and wroth, because of the word that Naboth the Jezreelite hath spoken unto him when he saith, `I do not give to thee the inheritance of my fathers,' and he lieth down on his bed, and turneth round his face, and hath not eaten bread.
Read 1 Kings 21 YLT  |  Read 1 Kings 21:4 YLT in parallel  

1 Kings 21 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 21

Ahab covets Naboth's vineyard. (1-4) Naboth murdered by Jezebel. (5-16) Elijah denounces judgments against Ahab. (17-29)

Verses 1-4 Naboth, perhaps, had been pleased that he had a vineyard situated so near the palace, but the situation proved fatal to him; many a man's possessions have been his snare, and his neighbourhood to greatness, of bad consequence. Discontent is a sin that is its own punishment, and makes men torment themselves. It is a sin that is its own parent; it arises not from the condition, but from the mind: as we find Paul contented in a prison, so Ahab was discontented in a palace. He had all the delights of Canaan, that pleasant land, at command; the wealth of a kingdom, the pleasures of a court, and the honours and powers of a throne; yet all avails him nothing without Naboth's vineyard. Wrong desires expose men to continual vexations, and those that are disposed to fret, however well off, may always find something or other to fret at.

Verses 5-16 When, instead of a help meet, a man has an agent for Satan, in the form of an artful, unprincipled, yet beloved wife, fatal effects may be expected. Never were more wicked orders given by any prince, than those Jezebel sent to the rulers of Jezreel. Naboth must be murdered under colour of religion. There is no wickedness so vile, so horrid, but religion has sometimes been made a cover for it. Also, it must be done under colour of justice, and with the formalities of legal process. Let us, from this sad story, be amazed at the wickedness of the wicked, and the power of Satan in the children of disobedience. Let us commit the keeping of our lives and comforts to God, for innocence will not always be our security; and let us rejoice in the knowledge that all will be set to rights in the great day.

Verses 17-29 Blessed Paul complains that he was sold under sin, Ro. 7:14 , as a poor captive against his will; but Ahab was willing, he sold himself to sin; of choice, and as his own act and deed, he loved the dominion of sin. Jezebel his wife stirred him up to do wickedly. Ahab is reproved, and his sin set before his eyes, by Elijah. That man's condition is very miserable, who has made the word of God his enemy; and very desperate, who reckons the ministers of that word his enemies, because they tell him the truth. Ahab put on the garb and guise of a penitent, yet his heart was unhumbled and unchanged. Ahab's repentance was only what might be seen of men; it was outward only. Let this encourage all that truly repent, and unfeignedly believe the holy gospel, that if a pretending partial penitent shall go to his house reprieved, doubtless, a sincere believing penitent shall go to his house justified.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use