Compare Translations for 2 Timothy 3:5

5 holding to the form of religion but denying its power. Avoid these people!
5 having the appearance of godliness, but denying its power. Avoid such people.
5 Having a form of godliness, but denying the power thereof: from such turn away.
5 They'll make a show of religion, but behind the scenes they're animals. Stay clear of these people.
5 holding to a form of godliness, although they have denied its power; Avoid such men as these.
5 having a form of godliness but denying its power. Have nothing to do with such people.
5 having a form of godliness but denying its power. And from such people turn away!
5 They will act religious, but they will reject the power that could make them godly. Stay away from people like that!
5 holding to the outward form of godliness but denying its power. Avoid them!
5 holding a form of godliness, but having denied the power therefore. From these also turn away.
5 Having a form of religion, but turning their backs on the power of it: go not with these.
5 They will look like they are religious but deny God's power. Avoid people like this.
5 They will look like they are religious but deny God's power. Avoid people like this.
5 as they retain the outer form of religion but deny its power. Stay away from these people!
5 having a form of piety but denying the power of it: and from these turn away.
5 they will hold to the outward form of our religion, but reject its real power. Keep away from such people.
5 they will hold to the outward form of our religion, but reject its real power. Keep away from such people.
5 They will appear to have a godly life, but they will not let its power change them. Stay away from such people.
5 holding a form of godliness, but having denied the power thereof. Turn away from these, also.
5 having the appearance of godliness, but denying the power thereof: from such turn away.
5 Having a form of godliness, but denying the power thereof: from such turn away .
5 maintaining a form of godliness, but denying its power. Avoid these [people].
5 and will act as if they serve God but will not have his power. Stay away from those people.
5 They will act as if they were serving God. But what they do will show that they have turned their backs on God's power. Have nothing to do with those people.
5 holding to the outward form of godliness but denying its power. Avoid them!
5 Having an appearance indeed of godliness but denying the power thereof. Now these avoid.
5 holding the form of religion but denying the power of it. Avoid such people.
5 holding the form of religion but denying the power of it. Avoid such people.
5 ἔχοντες μόρφωσιν εὐσεβείας τὴν δὲ δύναμιν αὐτῆς ἠρνημένοι · καὶ τούτους ἀποτρέπου.
5 having a form of godliness but denying the power thereof. From such turn away.
5 having a form of godliness but denying the power thereof. From such turn away.
5 havynge a similitude of godly lyvynge but have denyed the power ther of and soche abhorre.
5 habentes speciem quidem pietatis virtutem autem eius abnegantes et hos devita
5 habentes speciem quidem pietatis virtutem autem eius abnegantes et hos devita
5 Having a form of godliness, but denying its power: from such turn away.
5 holding a form of godliness, but having denied the power thereof. Turn away from these, also.
5 and will keep up a make-believe of piety and yet live in defiance of its power. Turn away from people of this sort.
5 having the likeness of piety, but denying the virtue of it. And eschew thou these men.
5 having a form of piety, and its power having denied; and from these be turning away,

2 Timothy 3:5 Commentaries