Mǎkĕfúyīn 5:38

38 Tāmen lái dào guǎn gōngtáng de jiā lǐ , Yēsū kànjian nàli luàn nāng , bìng yǒu rén dàdà de kūqì āi haó .

Mǎkĕfúyīn 5:38 Meaning and Commentary

Mark 5:38

And he cometh to the house of the ruler of the synagogue,
&c.] Along with him, and the three disciples above mentioned; and the Vulgate Latin, Syriac, Arabic, and Persic versions read, "and they came", the above persons:

and seeing the tumult;
the throng and crowd of people, of relations, friends, neighbours, and acquaintance, on this occasion, all in a hurry, and in one motion or another, expressing their concern by words and gestures.

And them that wept and wailed bitterly;
the mourning women, the same with the "preficae" of the Romans, who sung mournful songs, and made hideous noises, being hired for this purpose; as also those who played doleful tunes on musical instruments; (See Gill on Matthew 9:23).

Mǎkĕfúyīn 5:38 In-Context

36 Yēsū tīngjian suǒ shuō de huà , jiù duì guǎn gōngtáng de shuō , búyào pà . zhǐyào xìn .
37 Yúshì daì zhe Bǐdé , Yǎgè , hé Yǎgè de xiōngdi Yuēhàn tóng qù , bù xǔ biérén gēnsuí tā .
38 Tāmen lái dào guǎn gōngtáng de jiā lǐ , Yēsū kànjian nàli luàn nāng , bìng yǒu rén dàdà de kūqì āi haó .
39 Jìn dào lǐmiàn , jiù duì tāmen shuō , wèishénme luàn nāng kūqì ne , háizi bú shì sǐ le , shì shuì zhaó le .
40 Tāmen jiù chīxiào Yēsū . Yēsū bǎ tāmen dōu niǎn chū qù , jiù daì zhe háizi de fùmǔ , hé gēnsuí de rén jìnrù le háizi suǒ zaì de dìfang .
Public Domain