Deuternomium 6:3

3 So höre denn, Israel, und achte darauf, sie zu tun, damit es dir wohlgehe, und ihr euch sehr mehret, so wie Jehova, der Gott deiner Väter, zu dir geredet hat, in einem Lande, das von Milch und Honig fließt!

Deuternomium 6:3 Meaning and Commentary

Deuteronomy 6:3

Hear therefore, O Israel, and observe to do it
Or them, the commandments given them:

that it may be well with thee;
in body and estate:

and that ye may increase mightily;
not only in wealth and riches, but chiefly in numbers:

as the Lord God of thy fathers hath promised thee;
a promise of increase of numbers was frequently made to Abraham, Isaac, and Jacob; as that their seed should be as the stars of heaven, and as the dust of the earth, and the sand on the sea shore, innumerable; see ( Genesis 15:5 ) ( 22:17 ) ( 25:4 ) ( 28:14 ) and this especially

in the land that floweth with milk and honey;
a very common periphrasis of the land of Canaan, because of the plenty of good things in it; see ( Exodus 3:8 ) .

Deuternomium 6:3 In-Context

1 Und dies sind die Gebote, die Satzungen und die Rechte, welche Jehova, euer Gott, geboten hat, euch zu lehren, damit ihr sie tuet in dem Lande, wohin ihr hinüberziehet, um es in Besitz zu nehmen;
2 auf daß du Jehova, deinen Gott, fürchtest alle Tage deines Lebens, um zu beobachten alle seine Satzungen und seine Gebote, die ich dir gebiete, du und dein Sohn und deines Sohnes Sohn, und auf daß deine Tage sich verlängern.
3 So höre denn, Israel, und achte darauf, sie zu tun, damit es dir wohlgehe, und ihr euch sehr mehret, so wie Jehova, der Gott deiner Väter, zu dir geredet hat, in einem Lande, das von Milch und Honig fließt!
4 Höre Israel: Jehova, unser Gott, ist ein einziger Jehova!
5 Und du sollst Jehova, deinen Gott, lieben mit deinem ganzen Herzen und mit deiner ganzen Seele und mit deiner ganzen Kraft.
The Elberfelder Bible is in the public domain.