Ezra 4:14

14 Now since we are under obligation to the palace and it is not proper for us to see the king dishonored, we are sending this message to inform the king,

Ezra 4:14 in Other Translations

KJV
14 Now because we have maintenance from the king's palace, and it was not meet for us to see the king's dishonour, therefore have we sent and certified the king;
ESV
14 Now because we eat the salt of the palace and it is not fitting for us to witness the king's dishonor, therefore we send and inform the king,
NLT
14 “Since we are your loyal subjects and do not want to see the king dishonored in this way, we have sent the king this information.
MSG
14 We're loyal to the king and cannot sit idly by while our king is being insulted - that's why we are passing this information on.
CSB
14 Since we have taken an oath of loyalty to the king, and it is not right for us to witness his dishonor, we have sent to inform the king

Ezra 4:14 Meaning and Commentary

Ezra 4:14

Now because we have maintenance from the king's palace
Have posts under the king, to which salaries were annexed, by which they were supported, and which they had from the king's exchequer; or "salt" F15, as in the original, some places of honour and trust formerly being paid in salt; hence, as Pliny F16 observes, such honours and rewards were called "salaries":

and it was not meet for us to see the king's dishonour;
to see any thing done injurious to his crown and dignity, to his honour and revenues, when we are supported by him; this would be ungrateful as well as unjust:

therefore have we sent and certified the king;
of the truth of what is before related; and, for the further confirmation of it, refer him to the ancient records of the kingdom, as follows.


FOOTNOTES:

F15 (xlm) "salem vel sale", Montanus, Vatablus, Michaelis.
F16 Nat. Hist. l. 31. c. 7.

Ezra 4:14 In-Context

12 The king should know that the people who came up to us from you have gone to Jerusalem and are rebuilding that rebellious and wicked city. They are restoring the walls and repairing the foundations.
13 Furthermore, the king should know that if this city is built and its walls are restored, no more taxes, tribute or duty will be paid, and eventually the royal revenues will suffer.
14 Now since we are under obligation to the palace and it is not proper for us to see the king dishonored, we are sending this message to inform the king,
15 so that a search may be made in the archives of your predecessors. In these records you will find that this city is a rebellious city, troublesome to kings and provinces, a place with a long history of sedition. That is why this city was destroyed.
16 We inform the king that if this city is built and its walls are restored, you will be left with nothing in Trans-Euphrates.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.