What do you think? Click here to give us your feedback about the new Bible Study Tools!

Compare Translations for Genesis 26:1

Genesis 26:1
New American Standard About NAS
Now there was a famine in the land, besides the previous famine that had occurred in the days of Abraham. So Isaac went to Gerar, to Abimelech king of the Philistines.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  |  Interlinear view
Genesis 26:1
New International Version About NIV
Now there was a famine in the land--besides the earlier famine of Abraham's time--and Isaac went to Abimelech king of the Philistines in Gerar.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Genesis 26:1
New King James Version About NKJ
There was a famine in the land, besides the first famine that was in the days of Abraham. And Isaac went to Abimelech king of the Philistines, in Gerar.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Genesis 26:1
New Revised Standard About NRS
Now there was a famine in the land, besides the former famine that had occurred in the days of Abraham. And Isaac went to Gerar, to King Abimelech of the Philistines.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Genesis 26:1
American Standard Version About ASV
And there was a famine in the land, besides the first famine that was in the days of Abraham. And Isaac went unto Abimelech king of the Philistines, unto Gerar.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Genesis 26:1
Bible in Basic English About BBE
Then came a time of great need in the land, like that which had been before in the days of Abraham. And Isaac went to Abimelech, king of the Philistines, at Gerar.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Genesis 26:1
Complete Jewish Bible About CJB
A famine came over the land, not the same as the first famine, which had taken place when Avraham was alive. Yitz'chak went to G'rar, to Avimelekh king of the P'lishtim.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Genesis 26:1
Douay-Rheims About RHE
And when a famine came in the land, after that barrenness which had happened in the days of Abraham, Isaac went to Abimelech, king of the Palestines, to Gerara.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Genesis 26:1
Elberfelder 1905 (German) About ELB
Und es entstand eine Hungersnot im Lande, außer der vorigen Hungersnot, die in den Tagen Abrahams gewesen war. Und Isaak zog zu Abimelech, dem Könige der Philister, nach Gerar.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Genesis 26:1
English Standard Version About ESV
Now there was a famine in the land, besides the former famine that was in the days of Abraham. And Isaac went to Gerar to Abimelech king of the Philistines.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Genesis 26:1
Giovanni Diodati 1649 (Italian) About GDB
OR vi fu fame nel paese, oltre alla prima fame ch’era stata al tempo di Abrahamo. E Isacco se ne andò ad Abimelecco, re de’ Filistei, in Gherar.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Genesis 26:1
God's Word Translation About GWD
There was a famine in the land in addition to the earlier one during Abraham's time. So Isaac went to King Abimelech of the Philistines in Gerar.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Genesis 26:1
Good News Translation About GNT
There was another famine in the land besides the earlier one during the time of Abraham. Isaac went to Abimelech, king of the Philistines, at Gerar.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Genesis 26:1
Hebrew Names Version About HNV
There was a famine in the land, besides the first famine that was in the days of Avraham. Yitzchak went to Avimelekh king of the Pelishtim, to Gerar.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Genesis 26:1
Holman Christian Standard About CSB
There was another famine in the land in addition to the one that had occurred in Abraham's time. And Isaac went to Abimelech, king of the Philistines, at Gerar.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Genesis 26:1
King James Version About KJV
And there was a famine in the land, beside the first famine that was in the days of Abraham. And Isaac went unto Abimelech king of the Philistines unto Gerar.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  |  Interlinear view
Genesis 26:1
La Biblia de las Américas About BLA
Y hubo hambre en la tierra, además del hambre anterior que había ocurrido durante los días de Abraham. Y se fue Isaac a Gerar, a Abimelec, rey de los filisteos.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Genesis 26:1
La Biblia Reina-Valera About RVR
Y HUBO hambre en la tierra, además de la primera hambre que fué en los días de Abraham: y fuése Isaac á Abimelech rey de los Filisteos, en Gerar.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Genesis 26:1
Louis Segond 1910 (French) About LSG
Il y eut une famine dans le pays, outre la premi?re famine qui eut lieu du temps d'Abraham; et Isaac alla vers Abim?lec, roi des Philistins, ? Gu?rar.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Genesis 26:1
Luther Bible 1912 (German) About LUT
Es kam aber eine Teuerung ins Land nach der vorigen, so zu Abrahams Zeiten war. Und Isaak zog zu Abimelech, der Philister König, zu Gerar. {~}
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Genesis 26:1
New Century Version About NCV
Now there was a time of hunger in the land, besides the time of hunger that happened during Abraham's life. So Isaac went to the town of Gerar to see Abimelech king of the Philistines.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Genesis 26:1
New International Reader's Version About NIRV
There was very little food in the land. The same thing had been true earlier, in Abraham's time. Isaac went to Abimelech in Gerar. Abimelech was the king of the Philistines.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Genesis 26:1
New Living Translation About NLT
Now a severe famine struck the land, as had happened before in Abraham's time. So Isaac moved to Gerar, where Abimelech, king of the Philistines, lived.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Genesis 26:1
Ostervald (French) About OST
Or, il y eut une famine au pays, outre la première famine qui avait eu lieu du temps d'Abraham. Et Isaac s'en alla vers Abimélec, roi des Philistins, à Guérar.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Genesis 26:1
Revised Standard Version About RSV
Now there was a famine in the land, besides the former famine that was in the days of Abraham. And Isaac went to Gerar, to Abim'elech king of the Philistines.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Genesis 26:1
Riveduta 1927 (Italian) About RIV
Or ci fu la carestia nel paese, oltre la prima carestia che c’era stata al tempo d’Abrahamo. E Isacco andò da Abimelec, re dei Filistei, a Gherar.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Genesis 26:1
Sagradas Escrituras (1569) About SEV
Y hubo hambre en la tierra, además de la primera hambre que fue en los días de Abraham; y se fue Isaac a Abimelec rey de los filisteos, en Gerar.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Genesis 26:1
Staten Vertaling (Dutch) About SVV
En er was honger in dat land, behalve den eerste honger, die in de dagen van Abraham geweest was; daarom toog Izak tot Abimelech, de koning der Filistijnen, naar Gerar.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Genesis 26:1
The Darby Translation About DBY
And there was a famine in the land, besides the former famine which had been in the days of Abraham. And Isaac went to Abimelech the king of the Philistines, to Gerar.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Genesis 26:1
The Latin Vulgate About VUL
orta autem fame super terram post eam sterilitatem quae acciderat in diebus Abraham abiit Isaac ad Abimelech regem Palestinorum in Gerara
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Genesis 26:1
The Message About MSG
There was a famine in the land, as bad as the famine during the time of Abraham. And Isaac went down to Abimelech, king of the Philistines, in Gerar.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Genesis 26:1
The Webster Bible About WBT
And there was a famine in the land, besides the first famine that was in the days of Abraham. And Isaac went to Abimelech king of the Philistines to Gerar.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Genesis 26:1
Third Millennium Bible About TMB
And there was a famine in the land, besides the first famine that was in the days of Abraham. And Isaac went unto Abimelech king of the Philistines, unto Gerar.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Genesis 26:1
Today's New International Version About TNIV
Now there was a famine in the land--besides the previous famine in Abraham's time--and Isaac went to Abimelek king of the Philistines in Gerar.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Genesis 26:1
World English Bible About WEB
There was a famine in the land, besides the first famine that was in the days of Abraham. Isaac went to Abimelech king of the Philistines, to Gerar.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Genesis 26:1
Young's Literal Translation About YLT
And there is a famine in the land, besides the first famine which was in the days of Abraham, and Isaac goeth unto Abimelech king of the Philistines, to Gerar.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel