Compare Translations for Job 13:8

8 Would you show partiality to Him or argue the case in His defense?
8 Will you show partiality toward him? Will you plead the case for God?
8 Will ye accept his person? will ye contend for God?
8 Why do you always take his side? Do you think he needs a lawyer to defend himself?
8 "Will you show partiality for Him? Will you contend for God?
8 Will you show him partiality? Will you argue the case for God?
8 Will you show partiality for Him? Will you contend for God?
8 Will you slant your testimony in his favor? Will you argue God’s case for him?
8 Will you show partiality toward him, will you plead the case for God?
8 Will ye show partiality to him? Will ye contend for God?
8 Will you have respect for God's person in this cause, and put yourselves forward as his supporters?
8 ¿Mostraréis por El parcialidad? ¿Contenderéis por Dios?
8 Will you be partial or contend for God?
8 Will you be partial or contend for God?
8 Do you need to take his side and plead God's case for him?
8 Will ye accept his person? will ye contend for God?
8 Are you trying to defend him? Are you going to argue his case in court?
8 Are you trying to defend him? Are you going to argue his case in court?
8 Will you favor him [as] if you were arguing in court on God's behalf?
8 Will you show partiality to him? Will you contend for God?
8 ¿Habéis vosotros de hacerle honra? ¿Habéis de pleitear vosotros por Dios
8 Are ye to bring honour unto him? Are ye to contend for God?
8 Will ye accept his person? will ye contend for God?
8 {Will you show partiality for him}? Or do you want to plead God's case?
8 Voulez-vous avoir égard à sa personne? Voulez-vous plaider pour Dieu?
8 Or will ye draw back? nay do, ye yourselves be judges.
8 You should not unfairly choose his side against mine; you should not argue the case for God.
8 Do you want to be on God's side? Will you argue his case for him?
8 Will you show partiality toward him, will you plead the case for God?
8 ¿Mostrarán parcialidad en su testimonio a favor de él?
¿Serán los abogados defensores de Dios?
8 ¿Le harán el favor de defenderlo?¿Van a resultar sus abogados defensores?
8 Ferez-vous acception de personnes en sa faveur? Prétendrez-vous plaider pour Dieu?
8 Do you accept this person, and do you endeavour to judge for God?
8 Will you show partiality toward him, will you plead the case for God?
8 Will you show partiality toward him, will you plead the case for God?
8 ¿Habéis de hacer acepción de su persona? ¿Habéis de pleitear vosotros por Dios?
8 ¿Habéis vosotros de hacerle honra? ¿Habéis de pleitear vosotros por Dios?
8 Zult gij Zijn aangezicht aannemen? Zult gij voor God twisten?
8 Will ye accept His person; will ye contend for God?
8 Will ye accept His person; will ye contend for God?
8 numquid faciem eius accipitis et pro Deo iudicare nitimini
8 numquid faciem eius accipitis et pro Deo iudicare nitimini
8 Will ye accept his person? will ye contend for God?
8 Will you show partiality to him? Will you contend for God?
8 Whether ye take his face, and enforce to deem for God? (Do ye take his place, and endeavour to judge for God?)
8 His face do ye accept, if for God ye strive?

Job 13:8 Commentaries