Compare Translations for Job 38:15

15 Light is withheld from the wicked, and the arm raised [in violence] is broken.
15 From the wicked their light is withheld, and their uplifted arm is broken.
15 And from the wicked their light is withholden, and the high arm shall be broken.
15 The cover of darkness is snatched from the wicked - they're caught in the very act!
15 "From the wicked their light is withheld, And the uplifted arm is broken.
15 The wicked are denied their light, and their upraised arm is broken.
15 From the wicked their light is withheld, And the upraised arm is broken.
15 The light disturbs the wicked and stops the arm that is raised in violence.
15 Light is withheld from the wicked, and their uplifted arm is broken.
15 And from the wicked their light is withholden, And the high arm is broken.
15 And from the evil-doers their light is kept back, and the arm of pride is broken.
15 Mas se quita la luz a los impíos, y se quiebra el brazo levantado.
15 Light is withheld from the wicked, the uplifted arm broken.
15 Light is withheld from the wicked, the uplifted arm broken.
15 But from the wicked the light is withheld, and the arm raised [to strike] is broken.
15 And from the wicked their light is withholden, and the uplifted arm is broken.
15 The light of day is too bright for the wicked and restrains them from doing violence.
15 The light of day is too bright for the wicked and restrains them from doing violence.
15 Wicked people are deprived of their light, and an arm raised [in victory] is broken.
15 From the wicked, their light is withheld, The high arm is broken.
15 mas la luz de los impíos es quitada de ellos, y el brazo enaltecido es quebrantado
15 but the light of the wicked is taken from them, and the high arm is broken.
15 And from the wicked their light is withholden , and the high arm shall be broken .
15 And their light is withheld from [the] wicked, and [their] uplifted arm is broken.
15 Pour que les méchants soient privés de leur lumière, Et que le bras qui se lève soit brisé?
15 And hast thou removed light from the ungodly, and crushed the arm of the proud?
15 Light is not given to evil people; their arm is raised to do harm, but it is broken.
15 Sinners would rather have darkness than light. When the light comes, their power is broken.
15 Light is withheld from the wicked, and their uplifted arm is broken.
15 La luz molesta a los malvados
y detiene el brazo que se levanta para hacer violencia.
15 Los malvados son privados de su luz,y es quebrantado su altanero brazo.
15 La lumière des méchants leur est ôtée, et le bras des menaçants est rompu.
15 From the wicked their light shall be taken away, and the high arm shall be broken.
15 From the wicked their light is withheld, and their uplifted arm is broken.
15 From the wicked their light is withheld, and their uplifted arm is broken.
15 Mas la luz de los impíos es quitada de ellos, Y el brazo enaltecido es quebrantado.
15 mas la luz de los impíos es quitada de ellos, y el brazo enaltecido es quebrantado.
15 En dat van de goddelozen hun licht geweerd worde, en de hoge arm worde gebroken?
15 And from the wicked their light is withheld, and the high arm shall be broken.
15 And from the wicked their light is withheld, and the high arm shall be broken.
15 auferetur ab impiis lux sua et brachium excelsum confringetur
15 auferetur ab impiis lux sua et brachium excelsum confringetur
15 And from the wicked their light is withheld, and the high arm shall be broken.
15 From the wicked, their light is withheld, The high arm is broken.
15 The light of wicked men shall be taken away from them, and an high arm shall be broken.
15 And withheld from the wicked is their light, And the arm lifted up is broken.

Job 38:15 Commentaries