Compare Translations for Leviticus 13:21

21 But when the priest examines it, if there is no white hair in it, and it is not beneath the skin but is faded, the priest must quarantine him seven days.
21 But if the priest examines it and there is no white hair in it and it is not deeper than the skin, but has faded, then the priest shall shut him up seven days.
21 But if the priest look on it, and, behold, there be no white hairs therein, and if it be not lower than the skin, but be somewhat dark; then the priest shall shut him up seven days:
21 But if the examination shows that there is no white hair in it and it is only skin deep and has faded, the priest will put him in quarantine for seven days.
21 "But if the priest looks at it, and behold, there are no white hairs in it and it is not lower than the skin and is faded, then the priest shall isolate him for seven days;
21 But if, when the priest examines it, there is no white hair in it and it is not more than skin deep and has faded, then the priest is to isolate them for seven days.
21 But if the priest examines it, and indeed there are no white hairs in it, and it is not deeper than the skin, but has faded, then the priest shall isolate him seven days;
21 But if the priest finds no white hair on the affected area and the problem appears to be no more than skin-deep and has faded, the priest must quarantine the person for seven days.
21 But if the priest examines it and the hair on it is not white, nor is it deeper than the skin but has abated, the priest shall confine him seven days.
21 But if the priest look on it, and, behold, there be no white hairs therein, and it be not lower than the skin, but be dim; then the priest shall shut him up seven days:
21 But if, after looking at it, he sees that there are no white hairs on it, and it is not deeper than the skin, and it is not very bright, then let the priest keep him shut up for seven days:
21 But if the priest examines it and there is no white hair in it, it is not lower than the skin, and it is faded, the priest will quarantine the person seven days.
21 But if the priest examines it and there is no white hair in it, it is not lower than the skin, and it is faded, the priest will quarantine the person seven days.
21 But if the cohen looks at it and doesn't see any white hairs in it, and it isn't more than skin-deep but appears faded, the cohen is to isolate him for seven days.
21 But if the priest look on it, and behold, there are no white hairs therein, and it is not deeper than the skin, and is pale, the priest shall shut him up seven days;
21 But if the priest examines it and finds that the hairs in it have not turned white and that it is not deeper than the surrounding skin, but is light in color, the priest shall isolate you for seven days.
21 But if the priest examines it and finds that the hairs in it have not turned white and that it is not deeper than the surrounding skin, but is light in color, the priest shall isolate you for seven days.
21 But if the priest examines the affected area and the hair in it is not white or the affected area is not deeper than the rest of the skin but has faded, the priest must put him in isolation for seven days.
21 But if the Kohen examines it, and, behold, there are no white hairs in it, and it isn't deeper than the skin, but is dim, then the Kohen shall isolate him seven days.
21 But if the priest considers it and there appear to be no white hairs in it and it is not lower than the skin, but somewhat dark, then the priest shall shut him up seven days;
21 But if the priest look on it, and, behold, there be no white hairs therein, and if it be not lower than the skin, but be somewhat dark; then the priest shall shut him up seven days:
21 And if the priest examines it and {if} there is no white hair in it and it is not deeper than the skin and it [is] faded, then the priest shall confine him [for] seven days.
21 But if the priest look, and behold there is no white hair on it, and it be not below the skin of the flesh, and it be dark-coloured; then the priest shall separate him seven days.
21 But if the priest looks at the spot and there are no white hairs in it and the spot is not deeper than the skin and it has faded, the priest must separate the person from other people for seven days.
21 "But suppose that when the priest looks at the boil carefully, there is no white hair in it. The boil is not under the skin. And it has faded. Then the priest must make the person stay away from everyone else for seven days.
21 But if the priest examines it and the hair on it is not white, nor is it deeper than the skin but has abated, the priest shall confine him seven days.
21 But if the hair be of the former colour, and the scar somewhat obscure, and be not lower than the flesh that is near it: he shall shut him up seven days.
21 But if the priest examines it, and the hair on it is not white and it is not deeper than the skin, but is dim, then the priest shall shut him up seven days;
21 But if the priest examines it, and the hair on it is not white and it is not deeper than the skin, but is dim, then the priest shall shut him up seven days;
21 Wanneer nu de priester die bezien zal hebben, dat, ziet, geen wit haar daaraan is, en die niet lager dan het vel, maar ingetrokken is, zo zal de priester hem zeven dagen opsluiten.
21 But if the priest look on it, and behold, there are no white hairs therein and if it is not lower than the skin, but is somewhat dark, then the priest shall shut him up seven days.
21 But if the priest look on it, and behold, there are no white hairs therein and if it is not lower than the skin, but is somewhat dark, then the priest shall shut him up seven days.
21 But and yf when the preast loketh on it there be no white heeres therein nether the scabbe lower than the other skynne and be somwhat blackesh, then the preast shall shutt him aparte vij. dayes.
21 quod si pilus coloris est pristini et cicatrix subobscura et vicina carne non est humilior recludet eum septem diebus
21 quod si pilus coloris est pristini et cicatrix subobscura et vicina carne non est humilior recludet eum septem diebus
21 But if the priest shall look on it, and behold, [there are] no white hairs in it, and [if] it [is] not lower than the skin, but somewhat dark; then the priest shall shut him up seven days:
21 But if the priest examines it, and, behold, there are no white hairs in it, and it isn't deeper than the skin, but is dim, then the priest shall isolate him seven days.
21 That if the hair is of the former colour, and the sign of the wound is some-deal dark, and is not lower than the flesh beside, the priest shall close the man seven days; (But if the hair is of the former colour, and the mark of the plague is somewhat dark, and is not lower than the flesh beside it, the priest shall enclose the man for seven days;)
21 `And if the priest see it, and lo, there is no white hair in it, and it is not lower than the skin, and is become weak, then hath the priest shut him up seven days;

Leviticus 13:21 Commentaries