Compare Translations for Numbers 13:28

Numbers 13:28 BBE
But the people living in the land are strong, and the towns are walled and very great; further, we saw the children of Anak there.
Read Numbers 13 BBE  |  Read Numbers 13:28 BBE in parallel  
Numbers 13:28 ESV
However, the people who dwell in the land are strong, and the cities are fortified and very large. And besides, we saw the descendants of Anak there.
Read Numbers 13 ESV  |  Read Numbers 13:28 ESV in parallel  
Numbers 13:28 KJV
Nevertheless the people be strong that dwell in the land, and the cities are walled , and very great: and moreover we saw the children of Anak there.
Read Numbers 13 KJV  |  Read Numbers 13:28 KJV in parallel  |  Interlinear view
Numbers 13:28 NKJV
Nevertheless the people who dwell in the land are strong; the cities are fortified and very large; moreover we saw the descendants of Anak there.
Read Numbers 13 NKJV  |  Read Numbers 13:28 NKJV in parallel  
Numbers 13:28 NRS
Yet the people who live in the land are strong, and the towns are fortified and very large; and besides, we saw the descendants of Anak there.
Read Numbers 13 NRS  |  Read Numbers 13:28 NRS in parallel  
Numbers 13:28 ASV
Howbeit the people that dwell in the land are strong, and the cities are fortified, [and] very great: and moreover we saw the children of Anak there.
Read Numbers 13 ASV  |  Read Numbers 13:28 ASV in parallel  
Numbers 13:28 CJB
However the people living in the land are fierce, and the cities are fortified and very large. Moreover, we saw the 'Anakim there.
Read Numbers 13 CJB  |  Read Numbers 13:28 CJB in parallel  
Numbers 13:28 RHE
(13-29) But it hath very strong inhabitants, and the cities are great and walled. We saw there the race of Enac.
Read Numbers 13 RHE  |  Read Numbers 13:28 RHE in parallel  
Numbers 13:28 ELB
Nur daß das Volk stark ist, welches in dem Lande wohnt, und die Städte befestigt, sehr groß; und auch die Kinder Enaks haben wir dort gesehen.
Read Numbers 13 ELB  |  Read Numbers 13:28 ELB in parallel  
Numbers 13:28 GDB
(H13-29) Sol vi è questo, che il popolo che abita in esso, è potente, e le città son molto forti e grandi; e anche vi abbiamo veduti i figliuoli di Anac.
Read Numbers 13 GDB  |  Read Numbers 13:28 GDB in parallel  
Numbers 13:28 GW
But the people who live there are strong, and the cities have walls and are very large. We even saw the descendants of Anak there.
Read Numbers 13 GW  |  Read Numbers 13:28 GW in parallel  
Numbers 13:28 GNT
But the people who live there are powerful, and their cities are very large and well fortified. Even worse, we saw the descendants of the giants there.
Read Numbers 13 GNT  |  Read Numbers 13:28 GNT in parallel  
Numbers 13:28 HNV
However the people who dwell in the land are strong, and the cities are fortified, [and] very great: and moreover we saw the children of `Anak there.
Read Numbers 13 HNV  |  Read Numbers 13:28 HNV in parallel  
Numbers 13:28 CSB
However, the people living in the land are strong, and the cities are large and fortified. We also saw the descendants of Anak there.
Read Numbers 13 CSB  |  Read Numbers 13:28 CSB in parallel  
Numbers 13:28 BLA
Sólo que es fuerte el pueblo que habita en la tierra, y las ciudades, fortificadas y muy grandes; y además vimos allí a los descendientes de Anac.
Read Numbers 13 BLA  |  Read Numbers 13:28 BLA in parallel  
Numbers 13:28 RVR
(13-29) Mas el pueblo que habita aquella tierra es fuerte, y las ciudades muy grandes y fuertes; y también vimos allí los hijos de Anac.
Read Numbers 13 RVR  |  Read Numbers 13:28 RVR in parallel  
Numbers 13:28 LSG
Mais le peuple qui habite ce pays est puissant, les villes sont fortifi?es, tr?s grandes; nous y avons vu des enfants d'Anak.
Read Numbers 13 LSG  |  Read Numbers 13:28 LSG in parallel  
Numbers 13:28 LUT
nur, daß starkes Volk darin wohnt und sehr große und feste Städte sind; und wir sahen auch Enaks Kinder daselbst.
Read Numbers 13 LUT  |  Read Numbers 13:28 LUT in parallel  
Numbers 13:28 NAS
"Nevertheless , the people who live in the land are strong, and the cities are fortified and very large ; and moreover, we saw the descendants of Anak there.
Read Numbers 13 NAS  |  Read Numbers 13:28 NAS in parallel  |  Interlinear view
Numbers 13:28 NCV
But the people who live there are strong. Their cities are walled and very large. We even saw some Anakites there.
Read Numbers 13 NCV  |  Read Numbers 13:28 NCV in parallel  
Numbers 13:28 NIRV
"But the people who live there are powerful. Their cities have high walls around them and are very large. We even saw members of the family line of Anak there.
Read Numbers 13 NIRV  |  Read Numbers 13:28 NIRV in parallel  
Numbers 13:28 NIV
But the people who live there are powerful, and the cities are fortified and very large. We even saw descendants of Anak there.
Read Numbers 13 NIV  |  Read Numbers 13:28 NIV in parallel  
Numbers 13:28 NLT
But the people living there are powerful, and their cities and towns are fortified and very large. We also saw the descendants of Anak who are living there!
Read Numbers 13 NLT  |  Read Numbers 13:28 NLT in parallel  
Numbers 13:28 OST
Ils lui firent donc leur rapport, et dirent: Nous sommes allés au pays où tu nous avais envoyés; et vraiment c'est un pays où coulent le lait et le miel, et voici de son fruit.
Read Numbers 13 OST  |  Read Numbers 13:28 OST in parallel  
Numbers 13:28 RSV
Yet the people who dwell in the land are strong, and the cities are fortified and very large; and besides, we saw the descendants of Anak there.
Read Numbers 13 RSV  |  Read Numbers 13:28 RSV in parallel  
Numbers 13:28 RIV
Soltanto, il popolo che abita il paese è potente, le città sono fortificate e grandissime, e v’abbiamo anche veduto de’ figliuoli di Anak.
Read Numbers 13 RIV  |  Read Numbers 13:28 RIV in parallel  
Numbers 13:28 SEV
Mas el pueblo que habita aquella tierra es fuerte, y las ciudades muy grandes y fuertes; y también vimos allí los hijos de Anac.
Read Numbers 13 SEV  |  Read Numbers 13:28 SEV in parallel  
Numbers 13:28 SVV
Behalve dat het een sterk volk is, hetwelk in dat land woont, en de steden zijn vast, en zeer groot; en ook hebben wij daar kinderen van Enak gezien.
Read Numbers 13 SVV  |  Read Numbers 13:28 SVV in parallel  
Numbers 13:28 DBY
Only, the people are strong that dwell in the land, and the cities are walled, very great; moreover we saw the children of Anak there.
Read Numbers 13 DBY  |  Read Numbers 13:28 DBY in parallel  
Numbers 13:28 VUL
et narraverunt dicentes venimus in terram ad quam misisti nos quae re vera fluit lacte et melle ut ex his fructibus cognosci potest
Read Numbers 13 VUL  |  Read Numbers 13:28 VUL in parallel  
Numbers 13:28 MSG
The only thing is that the people who live there are fierce, their cities are huge and well fortified. Worse yet, we saw descendants of the giant Anak.
Read Numbers 13 MSG  |  Read Numbers 13:28 MSG in parallel  
Numbers 13:28 WBT
Nevertheless, the people [are] strong that dwell in the land, and the cities [are] walled, [and] very great: and moreover, we saw the children of Anak there.
Read Numbers 13 WBT  |  Read Numbers 13:28 WBT in parallel  
Numbers 13:28 TMB
Nevertheless the people are strong who dwell in the land, and the cities are walled and very great; and moreover we saw the children of Anak there.
Read Numbers 13 TMB  |  Read Numbers 13:28 TMB in parallel  
Numbers 13:28 TNIV
But the people who live there are powerful, and the cities are fortified and very large. We even saw descendants of Anak there.
Read Numbers 13 TNIV  |  Read Numbers 13:28 TNIV in parallel  
Numbers 13:28 WEB
However the people who dwell in the land are strong, and the cities are fortified, [and] very great: and moreover we saw the children of Anak there.
Read Numbers 13 WEB  |  Read Numbers 13:28 WEB in parallel  
Numbers 13:28 WYC
but it hath most strong dwellers, and great cities, and walled (but it hath very strong inhabitants, and great walled cities); we saw there the kindred of (the) Anakim, that is, (of the) giants;
Read Numbers 13 WYC  |  Read Numbers 13:28 WYC in parallel  
Numbers 13:28 YLT
only, surely the people which is dwelling in the land [is] strong; and the cities are fenced, very great; and also children of Anak we have seen there.
Read Numbers 13 YLT  |  Read Numbers 13:28 YLT in parallel  

Numbers 13 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 13

Twelve men sent to search the land of Canaan, Their instructions. (1-20) Their proceedings. (21-25) Their account of the land. (26-33)

Verses 1-20 A memorable and melancholy history is related in this and the following chapter, of the turning back of Israel from the borders of Canaan, and the sentencing them to wander and perish in the wilderness, for their unbelief and murmuring. It appears, ( Deuteronomy 1:22 ) , that the motion to search out the land came from the people. They had a better opinion of their own policy than of God's wisdom. Thus we ruin ourselves by believing the reports and representations of sense rather than Divine revelation. We walk by sight not by faith. Moses gave the spies this charge, Be of good courage. It was not only a great undertaking they were put upon, which required good management and resolution; but a great trust was reposed in them, which required that they should be faithful. Courage in such circumstances can only spring from strong faith, which Caleb and Joshua alone possessed.

Verses 21-25 The searchers of the land brought a bunch of grapes with them, and other fruits, as proofs of the goodness of the country; which was to Israel both the earnest and the specimen of all the fruits of Canaan. Such are the present comforts we have in communion with God, foretastes of the fulness of joy we expect in the heavenly Canaan. We may see by them what heaven is.

Verses 26-33 We may wonder that the people of Israel staid forty days for the return of their spies, when they were ready to enter Canaan, under all the assurances of success they could have from the Divine power, and the miracles that had hitherto attended them. But they distrusted God's power and promise. How much we stand in our own light by our unbelief! At length the messengers returned; but the greater part discouraged the people from going forward to Canaan. Justly are the Israelites left to this temptation, for putting confidence in the judgment of men, when they had the word of God to trust in. Though they had found the land as good as God had said, yet they would not believe it to be as sure as he had said, but despaired of having it, though Eternal Truth had engaged it to them. This was the representation of the evil spies. Caleb, however, encouraged them to go forward, though seconded by Joshua only. He does not say, Let us go up and conquer it; but, Let us go and possess it. Difficulties that are in the way of salvation, dwindle and vanish before a lively, active faith in the power and promise of God. All things are possible, if they are promised, to him that believes; but carnal sense and carnal professors are not to be trusted. Unbelief overlooks the promises and power of God, magnifies every danger and difficulty, and fills the heart with discouragement. May the Lord help us to believe! we shall then find all things possible.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use