1 Samuel 20:34

34 Jônatas levantou-se da mesa muito irado; naquele segundo dia da festa da lua nova ele não comeu, entristecido porque seu pai havia humilhado Davi.

1 Samuel 20:34 Meaning and Commentary

1 Samuel 20:34

So Jonathan arose from the table in fierce anger
Resenting his father's attempt to smite him, and his resolution to slay David:

and did eat no meat the second day of the month;
not then at that meal he was just sat down to, nor at another time that day, his stomach was so full through indignation at his father, and grief for his friend David; and besides, being a mourner on the above accounts, he might not eat of the sacrifices:

for he was grieved for David;
that his death should be determined upon by his father, and he in so much danger of it; as also that he himself must be parted from and lose so dear a friend, which was one reason he ate no meat that day: and another follows,

because his father had done him shame;
the copulative "and" being wanting; and this he did by calling him a perverse and rebellious son, and representing him as an arrant fool, and particularly by casting a javelin at him to smite him.

1 Samuel 20:34 In-Context

32 Jônatas perguntou a seu pai: “Por que ele deve morrer? O que ele fez?”
33 Então Saul atirou sua lança contra Jônatas para matá-lo. E assim Jônatas viu que seu pai estava mesmo decidido a matar Davi.
34 Jônatas levantou-se da mesa muito irado; naquele segundo dia da festa da lua nova ele não comeu, entristecido porque seu pai havia humilhado Davi.
35 Pela manhã, Jônatas saiu ao campo para o encontro combinado com Davi. Levava consigo um menino
36 e lhe disse: “Vá correndo buscar as flechas que eu atirar”. O menino correu, e Jônatas atirou uma flecha para além dele.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.