Compare Translations for Obadiah 1:16

Obadiah 1:16 ASV
For as ye have drunk upon my holy mountain, so shall all the nations drink continually; yea, they shall drink, and swallow down, and shall be as though they had not been.
Read Obadiah 1 ASV  |  Read Obadiah 1:16 ASV in parallel  
Obadiah 1:16 BBE
For as you have been drinking on my holy mountain, so will all the nations go on drinking without end; they will go on drinking and the wine will go down their throats, and they will be as if they had never been.
Read Obadiah 1 BBE  |  Read Obadiah 1:16 BBE in parallel  
Obadiah 1:16 KJV
For as ye have drunk upon my holy mountain, so shall all the heathen drink continually, yea, they shall drink , and they shall swallow down , and they shall be as though they had not been.
Read Obadiah 1 KJV  |  Read Obadiah 1:16 KJV in parallel  |  Interlinear view
Obadiah 1:16 NKJV
For as you drank on my holy mountain, So shall all the nations drink continually; Yes, they shall drink, and swallow, And they shall be as though they had never been.
Read Obadiah 1 NKJV  |  Read Obadiah 1:16 NKJV in parallel  
Obadiah 1:16 WBT
For as ye have drank upon my holy mountain, [so] shall all the heathen drink continually, yes, they shall drink, and they shall swallow down, and they shall be as though they had not been.
Read Obadiah 1 WBT  |  Read Obadiah 1:16 WBT in parallel  
Obadiah 1:16 CJB
For just as you have drunk on my holy mountain, so will all the nations drink in turn; yes, they will drink and gulp it down and be as if they had never existed.
Read Obadiah 1 CJB  |  Read Obadiah 1:16 CJB in parallel  
Obadiah 1:16 RHE
For as you have drunk upon my holy mountain, so all nations shall drink continually: and they shall drink, and sup up, and they shall be as though they were not.
Read Obadiah 1 RHE  |  Read Obadiah 1:16 RHE in parallel  
Obadiah 1:16 ELB
Denn gleichwie ihr getrunken habt auf meinem heiligen Berge, so werden beständig trinken alle Nationen; ja, sie werden trinken und schlürfen, und werden sein wie solche, die nie gewesen sind.
Read Obadiah 1 ELB  |  Read Obadiah 1:16 ELB in parallel  
Obadiah 1:16 ESV
For as you have drunk on my holy mountain, so all the nations shall drink continually; they shall drink and swallow, and shall be as though they had never been.
Read Obadiah 1 ESV  |  Read Obadiah 1:16 ESV in parallel  
Obadiah 1:16 GDB
Perciocchè, siccome voi avete bevuto in sul monte mio santo, così berranno tutte le nazioni continuamente; anzi berranno, e inghiottiranno, e saranno come se non fossero state.
Read Obadiah 1 GDB  |  Read Obadiah 1:16 GDB in parallel  
Obadiah 1:16 GW
As you, Israel, drank on my holy mountain, so all nations will drink in turn. They will drink and guzzle down everything in it. They will be like those who have never existed.
Read Obadiah 1 GW  |  Read Obadiah 1:16 GW in parallel  
Obadiah 1:16 GNT
My people have drunk a bitter cup of punishment on my sacred hill. But all the surrounding nations will drink a still more bitter cup of punishment; they will drink it all and vanish away.
Read Obadiah 1 GNT  |  Read Obadiah 1:16 GNT in parallel  
Obadiah 1:16 HNV
For as you have drunk on my holy mountain, so will all the nations drink continually. Yes, they will drink, swallow down, and will be as though they had not been.
Read Obadiah 1 HNV  |  Read Obadiah 1:16 HNV in parallel  
Obadiah 1:16 CSB
For as you have drunk on My holy mountain, so all the nations will drink continually. They will drink and gulp down and be as though they had never been.
Read Obadiah 1 CSB  |  Read Obadiah 1:16 CSB in parallel  
Obadiah 1:16 BLA
Como vosotros bebisteis en mi santo monte, así beberán continuamente todas las naciones. Beberán y tragarán, y serán como si no hubieran sido.
Read Obadiah 1 BLA  |  Read Obadiah 1:16 BLA in parallel  
Obadiah 1:16 RVR
De la manera que vosotros bebisteis en mi santo monte, beberán, todas las gentes de continuo: beberán, y engullirán, y serán como si no hubieran sido.
Read Obadiah 1 RVR  |  Read Obadiah 1:16 RVR in parallel  
Obadiah 1:16 LSG
Car, comme vous avez bu sur ma montagne sainte, Ainsi toutes les nations boiront sans cesse; Elles boiront, elles avaleront, Et elles seront comme si elles n'avaient jamais ?t?.
Read Obadiah 1 LSG  |  Read Obadiah 1:16 LSG in parallel  
Obadiah 1:16 LUT
Denn wie ihr auf meinem heiligen Berge getrunken habt, so sollen alle Heiden täglich trinken; ja, sie sollen's aussaufen und verschlingen und sollen sein, als wären sie nie gewesen.
Read Obadiah 1 LUT  |  Read Obadiah 1:16 LUT in parallel  
Obadiah 1:16 NAS
"Because just as you drank on My holy mountain, All the nations will drink continually. They will drink and swallow And become as if they had never existed.
Read Obadiah 1 NAS  |  Read Obadiah 1:16 NAS in parallel  |  Interlinear view
Obadiah 1:16 NCV
Because you drank in my Temple, all the nations will drink on and on. They will drink and drink until they disappear.
Read Obadiah 1 NCV  |  Read Obadiah 1:16 NCV in parallel  
Obadiah 1:16 NIRV
You Edomites polluted my holy mountain of Zion by drinking and celebrating there. So all of the nations will drink from the cup of my anger. And they will keep on drinking from it. They will vanish. It will be as if they had never existed.
Read Obadiah 1 NIRV  |  Read Obadiah 1:16 NIRV in parallel  
Obadiah 1:16 NIV
Just as you drank on my holy hill, so all the nations will drink continually; they will drink and drink and be as if they had never been.
Read Obadiah 1 NIV  |  Read Obadiah 1:16 NIV in parallel  
Obadiah 1:16 NLT
Just as you swallowed up my people on my holy mountain, so you and the surrounding nations will swallow the punishment I pour out on you. Yes, you nations will drink and stagger and disappear from history, as though you had never even existed.
Read Obadiah 1 NLT  |  Read Obadiah 1:16 NLT in parallel  
Obadiah 1:16 NRS
For as you have drunk on my holy mountain, all the nations around you shall drink; they shall drink and gulp down, and shall be as though they had never been.
Read Obadiah 1 NRS  |  Read Obadiah 1:16 NRS in parallel  
Obadiah 1:16 OST
Car comme vous avez bu sur ma montagne sainte, ainsi toutes les nations boiront continuellement; elles boiront, elles avaleront, et elles seront comme si elles n'avaient jamais été.
Read Obadiah 1 OST  |  Read Obadiah 1:16 OST in parallel  
Obadiah 1:16 RSV
For as you have drunk upon my holy mountain, all the nations round about shall drink; they shall drink, and stagger, and shall be as though they had not been.
Read Obadiah 1 RSV  |  Read Obadiah 1:16 RSV in parallel  
Obadiah 1:16 RIV
Poiché come voi avete bevuto sul mio monte santo, così berranno tutte le nazioni, del continuo; berranno, inghiottiranno, e saranno come se non fossero mai state.
Read Obadiah 1 RIV  |  Read Obadiah 1:16 RIV in parallel  
Obadiah 1:16 SEV
De la manera que vosotros bebisteis en mi santo monte, beberán, todos los gentiles de continuo; beberán, y engullirán, y serán como si no hubieran sido.
Read Obadiah 1 SEV  |  Read Obadiah 1:16 SEV in parallel  
Obadiah 1:16 SVV
Want gelijk gijlieden gedronken hebt op den berg Mijner heiligheid, zo zullen al de heidenen geduriglijk drinken; ja, zij zullen drinken en inzwelgen, en zullen zijn alsof zij er niet geweest waren.
Read Obadiah 1 SVV  |  Read Obadiah 1:16 SVV in parallel  
Obadiah 1:16 DBY
For as ye have drunk upon my holy mountain, so shall all the nations drink continually; yea, they shall drink, and shall swallow down, and they shall be as though they had not been.
Read Obadiah 1 DBY  |  Read Obadiah 1:16 DBY in parallel  
Obadiah 1:16 VUL
quomodo enim bibisti super montem sanctum meum bibent omnes gentes iugiter et bibent et absorbent et erunt quasi non sint
Read Obadiah 1 VUL  |  Read Obadiah 1:16 VUL in parallel  
Obadiah 1:16 MSG
Just as you partied on my holy mountain, all the godless nations will drink God's wrath. They'll drink and drink and drink - they'll drink themselves to death.
Read Obadiah 1 MSG  |  Read Obadiah 1:16 MSG in parallel  
Obadiah 1:16 TMB
For as ye have drunk upon My holy mountain, so shall all the heathen drink continually; yea, they shall drink, and they shall swallow down, and they shall be as though they had not been.
Read Obadiah 1 TMB  |  Read Obadiah 1:16 TMB in parallel  
Obadiah 1:16 TNIV
Just as you drank on my holy hill, so all the nations will drink continually; they will drink and drink and be as if they had never been.
Read Obadiah 1 TNIV  |  Read Obadiah 1:16 TNIV in parallel  
Obadiah 1:16 WEB
For as you have drunk on my holy mountain, so will all the nations drink continually. Yes, they will drink, swallow down, and will be as though they had not been.
Read Obadiah 1 WEB  |  Read Obadiah 1:16 WEB in parallel  
Obadiah 1:16 WYC
For as ye drank on mine holy hill, all heathen men shall drink busily, and they shall drink, and they shall swallow up; and they shall be as if they be not. (For as ye drank on my holy hill, all the heathen shall busily drink, and they shall drink, and they shall swallow it all down; and then they shall be as if they had never been.)
Read Obadiah 1 WYC  |  Read Obadiah 1:16 WYC in parallel  
Obadiah 1:16 YLT
For -- as ye have drunk on My holy mount, Drink do all the nations continually, And they have drunk and have swallowed, And they have been as they have not been.
Read Obadiah 1 YLT  |  Read Obadiah 1:16 YLT in parallel  

Obadiah 1 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 1

The first part denounces the destruction of Edom, dwelling upon the injuries they inflicted upon the Jews. The second foretells the restoration of the Jews, and the latter glories of the church.

Destruction to come upon Edom. Their offences against Jacob. (1-16) The restoration of the Jews, and their flourishing state in the latter times. (17-21)

Verses 1-16 This prophecy is against Edom. Its destruction seems to have been typical, as their father Esau's rejection; and to refer to the destruction of the enemies of the gospel church. See the prediction of the success of that war; Edom shall be spoiled, and brought down. All the enemies of God's church shall be disappointed in the things they stay themselves on. God can easily lay those low who magnify and exalt themselves; and will do it. Carnal security ripens men for ruin, and makes the ruin worse when it comes. Treasures on earth cannot be so safely laid up but that thieves may break through and steal; it is therefore our wisdom to lay up for ourselves treasures in heaven. Those that make flesh their trust, arm it against themselves. The God of our covenant will never deceive us: but if we trust men with whom we join ourselves, it may prove to us a wound and dishonour. God will justly deny those understanding to keep out of danger, who will not use their understandings to keep out of sin. All violence, all unrighteousness, is sin; but it makes the violence far worse, if it be done against any of God's people. Their barbarous conduct towards Judah and Jerusalem, is charged upon them. In reflecting on ourselves, it is good to consider what we should have done; to compare our practice with the Scripture rule. Sin, thus looked upon in the glass of the commandment, will appear exceedingly sinful. Those have a great deal to answer for, who are idle spectators of the troubles of their neighbours, when able to be active helpers. Those make themselves poor, who think to make themselves rich by the ruin of the people of God; and those deceive themselves, who call all that their own on which they can lay their hands in a day of calamity. Though judgment begins at the house of God, it shall not end there. Let sorrowful believers and insolent oppressors know, that the troubles of the righteous will soon end, but those of the wicked will be eternal.

Verses 17-21 There should be deliverance and holiness at Jerusalem, and the house of Jacob would again occupy their possessions. Much of this prophecy was fulfilled when the Jews returned to their own land. But the salvation and holiness of the gospel, its spread, and the conversion of the Gentiles, seem also to be intended, especially the restoration of Israel, the destruction of antichrist, and the prosperous state of the church, to which all the prophets bear witness. When Christ is come, and not till then, shall the kingdom be the Lord's in the full sense of the term. As none that exalt themselves against the Lord shall prosper, and all shall be brought down; so none that wait upon the Lord, and put their trust in him, shall ever be dismayed. Blessed be the Divine Saviour and Judge on Mount Zion! His word shall be a savour of life unto life unto numbers, while it judges and condemns obstinate unbelievers.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use