Lukas 9:54

54 Als nu Zijn discipelen, Jakobus en Johannes, dat zagen, zeiden zij: Heere, wilt Gij, dat wij zeggen, dat vuur van den hemel nederdale, en dezen verslinde, gelijk ook Elias gedaan heeft?

Lukas 9:54 Meaning and Commentary

Luke 9:54

And when his disciples, James and John, saw this
The Persic version reads thus; when "James and John, and the disciples saw this"; that is, the other disciples besides them, so making all the disciples say what follows; whereas only those two are intended, who having been the messengers, were the more provoked at this indignity to their Lord and master:

they said, Lord, wilt thou that we command fire to come down from
heaven, and consume them;
being enraged at this conduct of the Samaritans towards, Christ, and burning with love to him, and zeal for his honour; being "Boanerges's", sons of thunder, they were for punishing of them in a most terrible manner, even with, fire from heaven; by which Sodom and Gomorrah, and the cities of the plain, were destroyed: this they doubted not of doing, knowing what miraculous power was conferred upon them; but did not think proper to attempt to exert it, until they had asked leave of Christ to do it:

even as Elias did;
upon the two captains of fifties, with their fifties, as recorded in ( 2 Kings 1:9-12 ) This clause was wanting in a certain copy of Beza's, and is not in the Vulgate Latin version; but is in other copies and versions, and by all means to be retained.

Lukas 9:54 In-Context

52 En Hij zond boden uit voor Zijn aangezicht; en zij, heengereisd zijnde, kwamen in een vlek der Samaritanen, om voor Hem herberg te bereiden.
53 En zij ontvingen Hem niet, omdat Zijn aangezicht was als reizende naar Jeruzalem.
54 Als nu Zijn discipelen, Jakobus en Johannes, dat zagen, zeiden zij: Heere, wilt Gij, dat wij zeggen, dat vuur van den hemel nederdale, en dezen verslinde, gelijk ook Elias gedaan heeft?
55 Maar Zich omkerende, bestrafte Hij hen, en zeide: Gij weet niet van hoedanigen geest gij zijt.
56 Want de Zoon des mensen is niet gekomen om der mensen zielen te verderven, maar om te behouden. En zij gingen naar een ander vlek.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.