Prediker 10:16

16 Wee u, land! welks koning een kind is, en welks vorsten tot in den morgenstond eten!

Prediker 10:16 Meaning and Commentary

Ecclesiastes 10:16

Woe to thee, O land, when thy king [is] a child
Not so much in age; though it is sometimes an unhappiness to a nation to be governed by a minor, especially if the young king has not good tutors, guardians, ministers, and counsellors, about him; but, if otherwise, a nation may be very happy under a minority, or the government of a young prince; such were Solomon, Joash, Uzziah, Josiah, and our Edward VI: but it rather respects one that is a child in understanding and judgment, in manners and conduct; that minds his pleasures, as children their play; is fickle and changeable, passionate and self-willed, unskilful in government, and yet will not be advised. The Targum applies this to the land of Israel, and instances in wicked Jeroboam, who made the morning sacrifice to cease; see ( Isaiah 3:12 ) . From considering the bad effects of folly in men in general, in private persons and in subjects, the wise man proceeds to observe the ill consequences of it to a nation, in kings and princes, in civil magistrates: Jerom or Bede interprets this allegorically: Woe to the land whose king is the devil, who is always desirous of new things, ( 2 Corinthians 4:4 ) ; and thy princes eat in the morning;
as soon as they are up, children like; and not only eat, which may be convenient and lawful to do; but eat to excess, in a riotous and intemperate manner, and so unfit themselves for any service all the day: the "morning" is particularly observed, because the fittest time for consultation about the affairs of government; and was the usual time of sitting in judgment and trying causes, ( Jeremiah 21:12 ) ; and also for acts of religion and devotion. And so the Targum,

``and thy princes eat bread before they offer the daily morning sacrifice.''
Sad is the case of a nation, when not only their king is a minor, or a foolish one; but when his tutors and guardians, or his ministers of state and counsellors, give up themselves to sensual pleasures, and neglect public affairs; and, instead of being in the council chamber, or in a court of judicature, or at their early devotions, are indulging themselves in riotous eating and drinking.

Prediker 10:16 In-Context

14 De dwaas maakt wel veel woorden; maar de mens weet niet, wat het zij, dat geschieden zal; en wat na hem geschieden zal, wie zal het hem te kennen geven?
15 De arbeid der zotten maakt een iegelijk van hen moede; dewijl zij niet weten naar de stad te gaan.
16 Wee u, land! welks koning een kind is, en welks vorsten tot in den morgenstond eten!
17 Welgelukzalig zijt gij, land! welks koning een zoon der edelen is, en welks vorsten ter rechter tijd eten, tot sterkte en niet tot drinkerij.
18 Door grote luiheid verzwakt het gebint, en door slapheid der handen wordt het huis doorlekkende.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.