Ruth 1:22

22 So Naomi returned from Moab accompanied by Ruth the Moabite, her daughter-in-law, arriving in Bethlehem as the barley harvest was beginning.

Ruth 1:22 in Other Translations

KJV
22 So Naomi returned, and Ruth the Moabitess, her daughter in law, with her, which returned out of the country of Moab: and they came to Bethlehem in the beginning of barley harvest.
ESV
22 So Naomi returned, and Ruth the Moabite her daughter-in-law with her, who returned from the country of Moab. And they came to Bethlehem at the beginning of barley harvest.
NLT
22 So Naomi returned from Moab, accompanied by her daughter-in-law Ruth, the young Moabite woman. They arrived in Bethlehem in late spring, at the beginning of the barley harvest.
MSG
22 And so Naomi was back, and Ruth the foreigner with her, back from the country of Moab. They arrived in Bethlehem at the beginning of the barley harvest.
CSB
22 So Naomi came back from the land of Moab with her daughter-in-law Ruth the Moabitess. They arrived in Bethlehem at the beginning of the barley harvest.

Ruth 1:22 Meaning and Commentary

Ruth 1:2

So Naomi returned
Aben, Ezra thinks this is to be understood of her returning at another time; but it is only an observation of the writer of this history, to excite the attention of the reader to this remarkable event, and particularly to what follows:

and Ruth the Moabitess her daughter in law with her, which returned out
of the country of Moab;
to Bethlehem, the birth place of the Messiah, and who was to spring from her a Gentile; and which, that it might be the more carefully remarked, she is called a Moabitess, and said to return out of the country of Moab:

and they came to Bethlehem in the beginning of barley harvest;
which began on the second day of the feast of unleavened bread, on the "sixteenth" of Nisan, which answers to our March, and part of April, when they offered the sheaf of the firstfruits to the Lord, and then, and not till then, might they begin their harvest, (See Gill on Leviticus 23:10), (See Gill on Leviticus 23:14): hence the Targum here is,

``they came to Bethlehem at the beginning of the day of the passover, and on that day the children of Israel began to reap the wave sheaf, which was of barley.''

So the Egyptians and Phoenicians, near neighbours of the Jews, went about cutting down their barley as soon as the cuckoo was heard, which was the same time of the year; hence the comedian F14 calls that bird the king of Egypt and Phoenicia. This circumstance is observed for the sake of the following account in the next chapter.


FOOTNOTES:

F14 Aristoph. in Avibus, p. 565.

Ruth 1:22 In-Context

20 “Don’t call me Naomi, ” she told them. “Call me Mara, because the Almighty has made my life very bitter.
21 I went away full, but the LORD has brought me back empty. Why call me Naomi? The LORD has afflicted me; the Almighty has brought misfortune upon me.”
22 So Naomi returned from Moab accompanied by Ruth the Moabite, her daughter-in-law, arriving in Bethlehem as the barley harvest was beginning.

Cross References 4

  • 1. Ru 2:2,6,21; Ruth 4:5,10
  • 2. S Genesis 11:31
  • 3. S Exodus 9:31; S Leviticus 19:9; Ruth 2:23
  • 4. 2 Samuel 21:9
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.