Compare Translations for 1 Kings 6:29

29 He carved all the surrounding temple walls with carved engravings-cherubim, palm trees and flower blossoms-in both the inner and outer sanctuaries.
29 Around all the walls of the house he carved engraved figures of cherubim and palm trees and open flowers, in the inner and outer rooms.
29 And he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubims and palm trees and open flowers, within and without.
29 He then carved engravings of cherubim, palm trees, and flower blossoms on all the walls of both the Inner and the Main Sanctuary.
29 Then he carved all the walls of the house round about with carved engravings of cherubim, palm trees, and open flowers, inner and outer sanctuaries.
29 On the walls all around the temple, in both the inner and outer rooms, he carved cherubim, palm trees and open flowers.
29 Then he carved all the walls of the temple all around, both the inner and outer sanctuaries, with carved figures of cherubim, palm trees, and open flowers.
29 He decorated all the walls of the inner sanctuary and the main room with carvings of cherubim, palm trees, and open flowers.
29 He carved the walls of the house all around about with carved engravings of cherubim, palm trees, and open flowers, in the inner and outer rooms.
29 And he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubim and palm-trees and open flowers, within and without.
29 And all the walls of the house inside and out were ornamented with forms of winged ones and palm-trees and open flowers.
29 Solomon carved all the walls of the temple—inner and outer rooms—with engravings of winged creatures, palm trees, and blossoming flowers.
29 Solomon carved all the walls of the temple—inner and outer rooms—with engravings of winged creatures, palm trees, and blossoming flowers.
29 All around the walls of the house, both inside the sanctuary and outside it, he carved figures of k'ruvim, palm trees and open flowers.
29 And he carved all the walls of the house round about with carved sculptures of cherubim, and palm-trees, and half-open flowers, within and without.
29 The walls of the main room and of the inner room were all decorated with carved figures of winged creatures, palm trees, and flowers.
29 The walls of the main room and of the inner room were all decorated with carved figures of winged creatures, palm trees, and flowers.
29 He carved angels, palm trees, and flowers into the walls all around the inner and outer rooms of the temple.
29 He carved all the walls of the house round about with carved figures of Keruvim and palm trees and open flowers, inside and outside.
29 And he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubims and palm trees and open flowers, within and without.
29 And he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubims and palm trees and open flowers, within and without.
29 On all of the walls around the house, he carved engravings of cherubim and palm tree images and budding flowers both inside and out.
29 All the walls around the Temple were carved with pictures of creatures with wings, as well as palm trees and flowers. This was true for both the main room and the inner room.
29 On the walls that were all around the temple he carved cherubim, palm trees and open flowers. He carved them on the walls of the Most Holy Room and the main hall.
29 He carved the walls of the house all around about with carved engravings of cherubim, palm trees, and open flowers, in the inner and outer rooms.
29 And all the walls of the temple round about he carved with divers figures and carvings: and he made in them cherubims and palm trees, and divers representations, as it were standing out, and coming forth from the wall.
29 He carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubim and palm trees and open flowers, in the inner and outer rooms.
29 He carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubim and palm trees and open flowers, in the inner and outer rooms.
29 And he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubims and palm trees and open flowers, within and without.
29 And he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubims and palm trees and open flowers, within and without.
29 et omnes parietes templi per circuitum scalpsit variis celaturis et torno et fecit in eis cherubin et palmas et picturas varias quasi prominentes de pariete et egredientes
29 et omnes parietes templi per circuitum scalpsit variis celaturis et torno et fecit in eis cherubin et palmas et picturas varias quasi prominentes de pariete et egredientes
29 And he carved all the walls of the house around with carved figures of cherubim, and palm trees, and open flowers, within and without.
29 He carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubim and palm trees and open flowers, inside and outside.
29 and he graved them with diverse gravings and smoothness; and he made in those walls cherubims, and palms, and diverse paintures, as standing forth and going out of the wall. (and he carved into them diverse carvings; he made cherubim, and palms, and open flowers on those walls, standing forth from the walls, and going out of them.)
29 and all the walls of the house round about he hath carved with openings of carvings, cherubs, and palm trees, and openings of flowers, within and without.

1 Kings 6:29 Commentaries