Compare Translations for 1 Samuel 14:35

35 Then Saul built an altar to the Lord; it was the first time he had built an altar to the Lord.
35 And Saul built an altar to the Lord; it was the first altar that he built to the Lord.
35 And Saul built an altar unto the LORD: the same was the first altar that he built unto the LORD.
35 That's the story behind Saul's building an altar to God. It's the first altar to God that he built.
35 And Saul built an altar to the LORD ; it was the first altar that he built to the LORD .
35 Then Saul built an altar to the LORD; it was the first time he had done this.
35 Then Saul built an altar to the Lord. This was the first altar that he built to the Lord.
35 Then Saul built an altar to the LORD ; it was the first of the altars he built to the LORD .
35 And Saul built an altar to the Lord; it was the first altar that he built to the Lord.
35 Ent茫o edificou Saul um altar ao Senhor; este foi o primeiro altar que ele edificou ao Senhor.
35 And Saul built an altar unto Jehovah: the same was the first altar that he built unto Jehovah.
35 And Saul put up an altar to the Lord: this was the first altar which he put up to the Lord.
35 Y edific贸 Sa煤l un altar al SE脩OR; este fue el primer altar que 茅l edific贸 al SE脩OR.
35 Then Saul built an altar to the LORD; it was the first time he had built an altar to the LORD.
35 And Saul built an altar to the LORD. It was the first altar he had built to the LORD.
35 And Saul built an altar to the LORD. It was the first altar he had built to the LORD.
35 Sha'ul erected an altar to ADONAI; it was the first altar that he erected to ADONAI.
35 And Saul built an altar to Jehovah: this was the first altar he built to Jehovah.
35 Und Saul baute Jehova einen Altar; mit diesem fing er an, Jehova einen Altar zu bauen.
35 Saul built an altar to the Lord, the first one that he built.
35 Saul built an altar to the Lord, the first one that he built.
35 Then Saul built an altar to the LORD; it was the first time he had built an altar to the LORD.
35 Sha'ul built an altar to the LORD: the same was the first altar that he built to the LORD.
35 Y edific贸 Sa煤l altar al SE脩OR, este altar fue el primero que edific贸 al SE脩OR
35 And Saul built an altar unto the LORD; the same was the first altar that he built unto the LORD.
35 And Saul built an altar unto the LORD: the same was the first altar that he built unto the LORD.
35 Then Saul built an altar to Yahweh; {it was the first altar he built} to Yahweh.
35 Sa眉l b芒tit un autel 脿 l'Eternel: ce fut le premier autel qu'il b芒tit 脿 l'Eternel.
35 Und Saul baute dem HERRN einen Altar. (Das ist der erste Altar, den er dem HERRN baute.)
35 Then Saul built an altar to the Lord. It was the first altar he had built to the Lord.
35 Then Saul built an altar to honor the Lord. It was the first time he had done that.
35 And Saul built an altar to the Lord; it was the first altar that he built to the Lord.
35 Luego Sa煤l construy贸 un altar al Se帽or
; fue el primer altar que 茅l le construy贸 al Se帽or
.
35 Luego Sa煤l construy贸 un altar al SE脩OR. Este fue el primer altar que levant贸.
35 Ent茫o, Saul edificou um altar para o SENHOR; foi a primeira vez que fez isso.
35 Et Sa眉l b芒tit un autel 脿 l'脡ternel; ce fut le premier autel qu'il b芒tit 脿 l'脡ternel.
35 And Saul built an altar to the Lord: and he then first began to build an altar to the Lord.
35 And Saul built an altar to the LORD; it was the first altar that he built to the LORD.
35 And Saul built an altar to the LORD; it was the first altar that he built to the LORD.
35 Y edific贸 Sa煤l altar 谩 Jehov谩, el cual altar fu茅 el primero que edific贸 谩 Jehov谩.
35 Y edific贸 Sa煤l altar al SE脩OR, este altar fue el primero que edific贸 al SE脩OR.
35 Toen bouwde Saul den HEERE een altaar; dit was het eerste altaar, dat hij den HEERE bouwde.
35 And Saul built an altar unto the LORD; the same was the first altar that he built unto the LORD.
35 And Saul built an altar unto the LORD; the same was the first altar that he built unto the LORD.
35 aedificavit autem Saul altare Domini tuncque primum coepit aedificare altare Domini
35 aedificavit autem Saul altare Domini tuncque primum coepit aedificare altare Domini
35 And Saul built an altar to the LORD: the same was the first altar that he built to the LORD:
35 Saul built an altar to Yahweh: the same was the first altar that he built to Yahweh.
35 And Saul builded there an altar to the Lord; and then first he began to build an altar to the Lord. (And Saul built an altar there to the Lord; and this was the first altar that he built to the Lord.)
35 And Saul buildeth an alter to Jehovah; with it he hath begun to build altars to Jehovah.

1 Samuel 14:35 Commentaries