Compare Translations for 2 Corinthians 4:13

13 And since we have the same spirit of faith in accordance with what is written, I believed, therefore I spoke, we also believe, and therefore speak,
13 Since we have the same spirit of faith according to what has been written, "I believed, and so I spoke," we also believe, and so we also speak,
13 We having the same spirit of faith, according as it is written, I believed, and therefore have I spoken; we also believe, and therefore speak;
13 We're not keeping this quiet, not on your life. Just like the psalmist who wrote, "I believed it, so I said it," we say what we believe.
13 But having the same spirit of faith, according to what is written, "I BELIEVED, THEREFORE I SPOKE," we also believe, therefore we also speak,
13 It is written: “I believed; therefore I have spoken.” Since we have that same spirit of faith, we also believe and therefore speak,
13 And since we have the same spirit of faith, according to what is written, "I believed and therefore I spoke," we also believe and therefore speak,
13 But we continue to preach because we have the same kind of faith the psalmist had when he said, “I believed in God, so I spoke.”
13 But just as we have the same spirit of faith that is in accordance with scripture—"I believed, and so I spoke"—we also believe, and so we speak,
13 But having the same spirit of faith, according to that which is written, I believed, and therefore did I speak; we also believe, and therefore also we speak;
13 But having the same spirit of faith, as it is said in the Writings, The words of my mouth came from the faith in my heart; in the same way, our words are the outcome of our faith;
13 We have the same faithful spirit as what is written in scripture: I had faith, and so I spoke. We also have faith, and so we also speak.
13 We have the same faithful spirit as what is written in scripture: I had faith, and so I spoke. We also have faith, and so we also speak.
13 The Tanakh says, "I trusted, therefore I spoke."b Since we have that same Spirit who enables us to trust, we also trust and therefore speak;
13 And having the same spirit of faith, according to what is written, I have believed, therefore have I spoken; *we* also believe, therefore also we speak;
13 The scripture says, "I spoke because I believed." In the same spirit of faith we also speak because we believe.
13 The scripture says, "I spoke because I believed." In the same spirit of faith we also speak because we believe.
13 The following is written, "I believed; therefore, I spoke." We have that same spirit of faith. We also believe; therefore, we also speak.
13 But having the same spirit of faith, according to that which is written, "I believed, and therefore I spoke." We also believe, and therefore also we speak;
13 We having the same Spirit of faith, according as it is written, I believed and, therefore, I have spoken; we also believe and, therefore, speak;
13 We having the same spirit of faith, according as it is written , I believed , and therefore have I spoken ; we also believe , and therefore speak ;
13 But [because we] have the same spirit of faith in accordance with [what is] written, "I believed, therefore I spoke," we also believe, therefore we also speak,
13 It is written in the Scriptures, "I believed, so I spoke." Our faith is like this, too. We believe, and so we speak.
13 It is written, "I believed, and so I have spoken."(Psalm 116:10) With that same spirit of faith we also believe. And we also speak.
13 But just as we have the same spirit of faith that is in accordance with scripture—"I believed, and so I spoke"—we also believe, and so we speak,
13 But having the same spirit of faith, as it is written: I believed, for which cause I have spoken; we also believe. For which cause we speak also:
13 Since we have the same spirit of faith as he had who wrote, "I believed, and so I spoke," we too believe, and so we speak,
13 Since we have the same spirit of faith as he had who wrote, "I believed, and so I spoke," we too believe, and so we speak,
13 Ἔχοντες δὲ τὸ αὐτὸ πνεῦμα τῆς πίστεως, κατὰ τὸ γεγραμμένον · Ἐπίστευσα, διὸ ἐλάλησα, καὶ ἡμεῖς πιστεύομεν, διὸ καὶ λαλοῦμεν,
13 We, having the same spirit of faith, according as it is written: "I believed and therefore have I spoken" -- we also believe and therefore speak,
13 We, having the same spirit of faith, according as it is written: "I believed and therefore have I spoken" -- we also believe and therefore speak,
13 Seynge then yt we have ye same sprete of fayth accordinge as it is writte: I beleved and therfore have I spoken. We also beleve and therfore speake.
13 habentes autem eundem spiritum fidei sicut scriptum est credidi propter quod locutus sum et nos credimus propter quod et loquimur
13 habentes autem eundem spiritum fidei sicut scriptum est credidi propter quod locutus sum et nos credimus propter quod et loquimur
13 We having the same spirit of faith, according as it is written, I believed, and therefore have I spoken; we also believe, and therefore speak;
13 But having the same spirit of faith, according to that which is written, "I believed, and therefore I spoke." We also believe, and therefore also we speak;
13 But possessing the same Spirit of faith as he who wrote, "I believed, and therefore I have spoken," we also believe, and therefore we speak.
13 And we have the same spirit of faith [Forsooth having the same spirit of faith], as it is written, I have believed, wherefore I have spoken; and we believe, wherefore also we speak;
13 And having the same spirit of the faith, according to that which hath been written, `I believed, therefore I did speak;' we also do believe, therefore also do we speak;

2 Corinthians 4:13 Commentaries