Compare Translations for 2 Corinthians 8:8

8 I am not saying this as a command. Rather, by means of the diligence of others, I am testing the genuineness of your love.
8 I say this not as a command, but to prove by the earnestness of others that your love also is genuine.
8 I speak not by commandment, but by occasion of the forwardness of others, and to prove the sincerity of your love.
8 I'm not trying to order you around against your will. But by bringing in the Macedonians' enthusiasm as a stimulus to your love, I am hoping to bring the best out of you.
8 I am not speaking this as a command, but as proving through the earnestness of others the sincerity of your love also.
8 I am not commanding you, but I want to test the sincerity of your love by comparing it with the earnestness of others.
8 I speak not by commandment, but I am testing the sincerity of your love by the diligence of others.
8 I am not commanding you to do this. But I am testing how genuine your love is by comparing it with the eagerness of the other churches.
8 I do not say this as a command, but I am testing the genuineness of your love against the earnestness of others.
8 I speak not by way of commandment, but as proving through the earnestness of others the sincerity also of your love.
8 I am not giving you an order, but using the ready mind of others as a test of the quality of your love.
8 I'm not giving an order, but by mentioning the commitment of others, I'm trying to prove the authenticity of your love also.
8 I'm not giving an order, but by mentioning the commitment of others, I'm trying to prove the authenticity of your love also.
8 I am not issuing an order; rather, I am testing the genuineness of your love against the diligence of others.
8 I do not speak as commanding [it], but through the zeal of others, and proving the genuineness of your love.
8 I am not laying down any rules. But by showing how eager others are to help, I am trying to find out how real your own love is.
8 I am not laying down any rules. But by showing how eager others are to help, I am trying to find out how real your own love is.
8 I'm not commanding you, but I'm testing how genuine your love is by pointing out the dedication of others.
8 I speak not by way of mitzvah, but as proving through the earnestness of others the sincerity also of your love.
8 I speak not as commanding, but by occasion of the diligence of others and to prove the sincerity of your charity.
8 I speak not by commandment, but by occasion of the forwardness of others, and to prove the sincerity of your love.
8 I am not saying [this] as a command, but proving the genuineness of your love by means of the diligence of others.
8 I am not commanding you to give. But I want to see if your love is true by comparing you with others that really want to help.
8 I am not commanding you to do it. But I want to put you to the test. I want to find out if you really love God. I want to compare your love with that of others.
8 I do not say this as a command, but I am testing the genuineness of your love against the earnestness of others.
8 I speak not as commanding: but by the carefulness of others, approving also the good disposition of your charity.
8 I say this not as a command, but to prove by the earnestness of others that your love also is genuine.
8 I say this not as a command, but to prove by the earnestness of others that your love also is genuine.
8 Οὐ κατ’ ἐπιταγὴν λέγω ἀλλὰ διὰ τῆς ἑτέρων σπουδῆς καὶ τὸ τῆς ὑμετέρας ἀγάπης γνήσιον δοκιμάζων ·
8 I speak not by commandment, but by occasion of the forthcoming of others, and to prove the sincerity of your love.
8 I speak not by commandment, but by occasion of the forthcoming of others, and to prove the sincerity of your love.
8 Thys saye I not as commaundynge: but be cause other are so fervent therfore prove I youre love whether it be perfait or no.
8 non quasi imperans dico sed per aliorum sollicitudinem etiam vestrae caritatis ingenitum bonum conprobans
8 non quasi imperans dico sed per aliorum sollicitudinem etiam vestrae caritatis ingenitum bonum conprobans
8 I speak not by commandment, but by occasion of the forwardness of others, and to prove the sincerity of your love.
8 I speak not by way of commandment, but as proving through the earnestness of others the sincerity also of your love.
8 I am not saying this by way of command, but to test by the standard of other men's earnestness the genuineness of your love also.
8 I say not as commanding, but by the busyness of other men proving also the good wit of your charity.
8 not according to command do I speak, but because of the diligence of others, and of your love proving the genuineness,

2 Corinthians 8:8 Commentaries