For the battle was there scattered over the face of all
Or the warriors were scattered, as the Targum; Absalom's soldiers, their ranks were broken, and they were thrown into the utmost confusion, and ran about here and there all over the field or plain in which the battle was fought, and into the neighbouring wood:
and the wood devoured more people that day than the sword
there were more slain in it the in the field of battle, what by one thing or another; as by falling into pits and on stumps of trees, and being entangled in the bushes, and could make but little haste, and so were overtaken by David's men, and slain; insomuch that, as Josephus
``and the beasts of the wood slew more of the people than were slain by the sword;''and so the Syriac and Arabic versions render the words to the same purpose.
F8 Ut supra. (Antiqu. l. 7. c. 10. sect. 2.)