Compare Translations for Acts 17:30

30 "Therefore, having overlooked the times of ignorance, God now commands all people everywhere to repent,
30 The times of ignorance God overlooked, but now he commands all people everywhere to repent,
30 And the times of this ignorance God winked at; but now commandeth all men every where to repent:
30 "God overlooks it as long as you don't know any better - but that time is past. The unknown is now known, and he's calling for a radical life-change.
30 "Therefore having overlooked the times of ignorance, God is now declaring to men that all people everywhere should repent,
30 In the past God overlooked such ignorance, but now he commands all people everywhere to repent.
30 Truly, these times of ignorance God overlooked, but now commands all men everywhere to repent,
30 “God overlooked people’s ignorance about these things in earlier times, but now he commands everyone everywhere to repent of their sins and turn to him.
30 While God has overlooked the times of human ignorance, now he commands all people everywhere to repent,
30 The times of ignorance therefore God overlooked; but now he commandeth men that they should all everywhere repent:
30 Those times when men had no knowledge were overlooked by God; but now he gives orders to all men in every place to undergo a change of heart:
30 God overlooks ignorance of these things in times past, but now directs everyone everywhere to change their hearts and lives.
30 God overlooks ignorance of these things in times past, but now directs everyone everywhere to change their hearts and lives.
30 "In the past, God overlooked such ignorance; but now he is commanding all people everywhere to turn to him from their sins.
30 God therefore, having overlooked the times of ignorance, now enjoins men that they shall all everywhere repent,
30 God has overlooked the times when people did not know him, but now he commands all of them everywhere to turn away from their evil ways.
30 God has overlooked the times when people did not know him, but now he commands all of them everywhere to turn away from their evil ways.
30 "God overlooked the times when people didn't know any better. But now he commands everyone everywhere to turn to him and change the way they think and act.
30 The times of ignorance therefore God overlooked. But now he commands that all men everywhere should repent,
30 For the times of this ignorance God overlooked, but he now commands all men everywhere to repent
30 And the times of this ignorance God winked at ; but now commandeth all men every where to repent :
30 Therefore [although] God has overlooked the times of ignorance, he now commands all people everywhere to repent,
30 In the past, people did not understand God, and he ignored this. But now, God tells all people in the world to change their hearts and lives.
30 In the past, God didn't judge people for what they didn't know. But now he commands all people everywhere to turn away from their sins.
30 While God has overlooked the times of human ignorance, now he commands all people everywhere to repent,
30 And God indeed having winked at the times of this ignorance, now declareth unto men that all should every where do penance.
30 The times of ignorance God overlooked, but now he commands all men everywhere to repent,
30 The times of ignorance God overlooked, but now he commands all men everywhere to repent,
30 τοὺς μὲν οὖν χρόνους τῆς ἀγνοίας ὑπεριδὼν ὁ θεὸς τὰ νῦν παραγγέλλει τοῖς ἀνθρώποις πάντας πανταχοῦ μετανοεῖν,
30 The times of this ignorance God overlooked, but now He commandeth all men everywhere to repent,
30 The times of this ignorance God overlooked, but now He commandeth all men everywhere to repent,
30 And the tyme of this ignoraunce God regarded not: but now he byddeth all men every where repent
30 et tempora quidem huius ignorantiae despiciens Deus nunc adnuntiat hominibus ut omnes ubique paenitentiam agant
30 et tempora quidem huius ignorantiae despiciens Deus nunc adnuntiat hominibus ut omnes ubique paenitentiam agant
30 And the times of this ignorance God winked at; but now commandeth all men every where to repent:
30 The times of ignorance therefore God overlooked. But now he commands that all men everywhere should repent,
30 Those times of ignorance God viewed with indulgence. But now He commands all men everywhere to repent,
30 For God despiseth the times of this unknowing, and now showeth to men, that all every where do penance;
30 the times, indeed, therefore, of the ignorance God having overlooked, doth now command all men everywhere to reform,

Acts 17:30 Commentaries