Compare Translations for Acts 23:5

5 "I did not know, brothers," Paul said, "that it was the high priest. For it is written, You must not speak evil of a ruler of your people. "
5 And Paul said, "I did not know, brothers, that he was the high priest, for it is written, 'You shall not speak evil of a ruler of your people.'"
5 Then said Paul, I wist not, brethren, that he was the high priest: for it is written, Thou shalt not speak evil of the ruler of thy people.
5 Paul acted surprised. "How was I to know he was Chief Priest? He doesn't act like a Chief Priest. You're right, the Scripture does say, 'Don't speak abusively to a ruler of the people.' Sorry."
5 And Paul said, "I was not aware, brethren, that he was high priest; for it is written, 'YOU SHALL NOT SPEAK EVIL OF A RULER OF YOUR PEOPLE.' "
5 Paul replied, “Brothers, I did not realize that he was the high priest; for it is written: ‘Do not speak evil about the ruler of your people.’ ”
5 Then Paul said, "I did not know, brethren, that he was the high priest; for it is written, 'You shall not speak evil of a ruler of your people.' "
5 “I’m sorry, brothers. I didn’t realize he was the high priest,” Paul replied, “for the Scriptures say, ‘You must not speak evil of any of your rulers.’ ”
5 And Paul said, "I did not realize, brothers, that he was high priest; for it is written, "You shall not speak evil of a leader of your people.' "
5 And Paul said, I knew not, brethren, that he was high priest: for it is written, Thou shalt not speak evil of a ruler of thy people.
5 And Paul said, Brother, I had no idea that he was the high priest: for it has been said, You may not say evil about the ruler of your people.
5 Paul replied, "Brothers, I wasn't aware that he was the high priest. It is written, You will not speak evil about a ruler of your people."
5 Paul replied, "Brothers, I wasn't aware that he was the high priest. It is written, You will not speak evil about a ruler of your people."
5 Sha'ul said, "I didn't know, brothers, that he was the cohen hagadol; for it says in the Torah, 'You are not to speak disparagingly of a ruler of your people.'"
5 And Paul said, I was not conscious, brethren, that he was high priest; for it is written, Thou shalt not speak evilly of the ruler of thy people.
5 Paul answered, "My fellow Israelites, I did not know that he was the High Priest. The scripture says, "You must not speak evil of the ruler of your people.' "
5 Paul answered, "My fellow Israelites, I did not know that he was the High Priest. The scripture says, "You must not speak evil of the ruler of your people.' "
5 Paul answered, "Brothers, I didn't know that he is the chief priest. After all, Scripture says, 'Don't speak evil about a ruler of your people.'"
5 Sha'ul said, "I didn't know, brothers, that he was Kohen Gadol. For it is written, 'You shall not speak evil of a ruler of your people.'"
5 Then Paul said, I did not know, brethren, that he was the prince of the priests, for it is written, Thou shalt not speak evil of the ruler of thy people.
5 Then said Paul, I wist not, brethren, that he was the high priest: for it is written , Thou shalt not speak evil of the ruler of thy people.
5 And Paul said, "I did not know, brothers, that he was high priest. For it is written, 'You must not speak evil [of] a ruler of your people.'"
5 Paul said, "Brothers, I did not know this man was the high priest. It is written in the Scriptures, 'You must not curse a leader of your people.'"
5 Paul replied, "Brothers, I didn't realize he was the high priest. It is written, 'Do not speak evil about the ruler of your people.' "(Exodus 22:28)
5 And Paul said, "I did not realize, brothers, that he was high priest; for it is written, "You shall not speak evil of a leader of your people.' "
5 And Paul said: I knew not, brethren, that he is the high priest. For it is written: Thou shalt not speak evil of the prince of thy people.
5 And Paul said, "I did not know, brethren, that he was the high priest; for it is written, 'You shall not speak evil of a ruler of your people.'"
5 And Paul said, "I did not know, brethren, that he was the high priest; for it is written, 'You shall not speak evil of a ruler of your people.'"
5 ἔφη τε ὁ Παῦλος · Οὐκ ᾔδειν, ἀδελφοί, ὅτι ἐστὶν ἀρχιερεύς · γέγραπται γὰρ ὅτι Ἄρχοντα τοῦ λαοῦ σου οὐκ ἐρεῖς κακῶς.
5 Then said Paul, "I knew not, brethren, that he was the high priest; for it is written: `Thou shalt not speak evil of the ruler of thy people.'"
5 Then said Paul, "I knew not, brethren, that he was the high priest; for it is written: `Thou shalt not speak evil of the ruler of thy people.'"
5 Then sayd Paul: I wist not brethren that he was the hye preste. For it is writte thou shalt not curse the rular of thy people.
5 dixit autem Paulus nesciebam fratres quia princeps est sacerdotum scriptum est enim principem populi tui non maledices
5 dixit autem Paulus nesciebam fratres quia princeps est sacerdotum scriptum est enim principem populi tui non maledices
5 Then said Paul, I knew not, brethren, that he is the high priest: for it is written, Thou shalt not speak evil of the ruler of thy people.
5 Paul said, "I didn't know, brothers, that he was high priest. For it is written, 'You shall not speak evil of a ruler of your people.'"
5 "I did not know, brethren," replied Paul, "that he was the High Priest; for it is written, `Thou shalt not speak evil of a ruler of Thy people.'"
5 And Paul said, Brethren, I knew not, that he is [the] prince of priests; for it is written, Thou shalt not curse the prince of thy people.
5 and Paul said, `I did not know, brethren, that he is chief priest: for it hath been written, Of the ruler of thy people thou shalt not speak evil;'

Acts 23:5 Commentaries