Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Éxodo 17:7

Listen to Éxodo 17:7
7 Y puso a aquel lugar el nombre de Masah y Meriba , por la contienda de los hijos de Israel, y porque tentaron al SEÑOR, diciendo: ¿Está el SEÑOR entre nosotros o no?

Éxodo 17:7 Meaning and Commentary

Exodus 17:7

And he called the name of the place Massah, and Meribah
The former signifies "temptation", and the latter "contention": the reason of which names being given by Moses, or whoever was the name of the place, follows: "because of the chiding of the children of Israel"; that was the reason why it was called by the last name, Meribah, because here, the Israelites chid and contended with Moses, and used him opprobriously:

and because they tempted the Lord;
therefore it had the former name of Massah:

saying, is the Lord among us or not?
as if they should say, if we perish through thirst, the Lord is not among us, nor takes any care of us; nor was it he that brought us out of Egypt, but Moses; nor is he in the pillar of cloud and fire, as is said; but if he works a miracle, and gives us water, for us, our children, and cattle, then it will appear he is among us; and thus they tempted the Lord, though without this they had full proof, by many instances, that he was among them, and even in a very extraordinary manner.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Éxodo 17:7 In-Context

5 Y el SEÑOR dijo a Moisés: Pasa delante del pueblo y toma contigo a algunos de los ancianos de Israel, y toma en tu mano la vara con la cual golpeaste el Nilo, y ve.
6 He aquí, yo estaré allí delante de ti sobre la peña en Horeb; y golpearás la peña, y saldrá agua de ella para que beba el pueblo. Y así lo hizo Moisés en presencia de los ancianos de Israel.
7 Y puso a aquel lugar el nombre de Masah y Meriba , por la contienda de los hijos de Israel, y porque tentaron al SEÑOR, diciendo: ¿Está el SEÑOR entre nosotros o no?
8 Entonces vino Amalec y peleó contra Israel en Refidim.
9 Y Moisés dijo a Josué: Escógenos hombres, y sal a pelear contra Amalec. Mañana yo estaré sobre la cumbre del collado con la vara de Dios en mi mano.

Footnotes 2

  • [a] I.e., prueba
  • [b] I.e., contienda
Scripture taken from La Biblia de las Américas® (LBLA®), Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation. Used by permission. https://www.LBLA.com

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in