Éxodo 24:8

Listen to Éxodo 24:8
8 Entonces Mois茅s tom贸 la sangre y la roci贸 sobre el pueblo, y dijo: He aqu铆 la sangre del pacto que el SE脩OR ha hecho con vosotros, seg煤n todas estas palabras.

Éxodo 24:8 Meaning and Commentary

Exodus 24:8

And Moses took the blood
The other half of the blood which was in the basins:

and sprinkled it on the people;
not on the whole body of the people, who could not be brought nigh enough, and were too numerous to be all sprinkled with it; though the apostle so expresses it, a part being put for the whole, ( Hebrews 9:19 ) either this was sprinkled on the young men that offered the sacrifices in the name of all the people; or on the seventy elders, as the heads of them, so Aben Ezra; or upon the twelve pillars, which answered to the twelve tribes, and represented them as the altar did the Lord:

and said, behold the blood of the covenant, which the Lord hath made
with you concerning all these words;
being a ratification of the covenant on both sides, having been sprinkled both upon the altar, and upon the people. In allusion to which, the blood of Christ is sometimes called the blood of sprinkling, and which, sprinkled upon the mercy seat, calls for pardon for men; and sprinkled on their consciences, speaks peace and pardon to them, and cleanses from all sin; and sometimes the blood of the everlasting covenant, the covenant of grace made with him, by which it is ratified and confirmed; and our Lord may have regard to this rite and mode of expression in ( Matthew 26:28 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Éxodo 24:8 In-Context

6 Mois茅s tom贸 la mitad de la sangre y la puso en vasijas, y la otra mitad de la sangre la roci贸 sobre el altar.
7 Luego tom贸 el libro del pacto y lo ley贸 a o铆dos del pueblo, y ellos dijeron: Todo lo que el SE脩OR ha dicho haremos y obedeceremos.
8 Entonces Mois茅s tom贸 la sangre y la roci贸 sobre el pueblo, y dijo: He aqu铆 la sangre del pacto que el SE脩OR ha hecho con vosotros, seg煤n todas estas palabras.
9 Y subi贸 Mois茅s con Aar贸n, Nadab y Abi煤, y setenta de los ancianos de Israel;
10 y vieron al Dios de Israel, y debajo de sus pies hab铆a como un embaldosado de zafiro, tan claro como el mismo cielo.
Scripture taken from La Biblia de las Am茅ricas庐 (LBLA庐), Copyright 漏 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation. Used by permission. https://www.LBLA.com