Génesis 27:9

9 Ve ahora al rebaño y tráeme de allí dos de los mejores cabritos de las cabras, y yo prepararé con ellos un buen guisado para tu padre como a él le gusta.

Génesis 27:9 Meaning and Commentary

Genesis 27:9

Go now to the flock
To the flock he had the care of, and that immediately, for the case required haste: and fetch me from thence two good kids of the goats;
two young kids that were fat, as Jonathan and Ben Melech interpret it; and, though two may seem to be too much to be dressed for Isaac only; it may be observed, that Rebekah intended only to take out some of the choicest and most tender and delicate parts of them, and which would best suit her purpose, and which she would make most like to venison; and the rest could be disposed of for the use of the family: and, if it should be questioned whether Rebekah had a right to do this without her husband's leave, the Jewish writers have an answer ready; that, in her dowry or matrimonial contract, Isaac had allowed her to take two kids of the goats every day F16: and I will make them savoury meat for thy father, such as he loveth;
such as would pass with him for venison: Jarchi says, that the taste of a kid is like the taste of a young roe or fawn; however, by seasoning, the natural taste might be altered so as not to be distinguished, as we find it was; and such as have the best skill in venison may be imposed upon and deceived by more ways than one, as well as Isaac was.


FOOTNOTES:

F16 Bereshit Rabba, sect. 65. fol. 57. 4. Jarchi in loc.

Génesis 27:9 In-Context

7 "Tráeme caza y prepárame un buen guisado para que coma y te bendiga en presencia del SEÑOR antes de mi muerte."
8 Ahora pues, hijo mío, obedéceme en lo que te mando.
9 Ve ahora al rebaño y tráeme de allí dos de los mejores cabritos de las cabras, y yo prepararé con ellos un buen guisado para tu padre como a él le gusta.
10 Entonces se lo llevarás a tu padre, que comerá, para que te bendiga antes de su muerte.
11 Y Jacob dijo a su madre Rebeca: He aquí, Esaú mi hermano es hombre velludo y yo soy lampiño.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.