Génesis 41:9

9 Entonces el jefe de los coperos habló a Faraón, diciendo: Quisiera hablar hoy de mis faltas.

Génesis 41:9 Meaning and Commentary

Genesis 41:9

Then spake the chief butler unto Pharaoh
When the magicians and wise men could not interpret his dreams, he was in distress of mind on that account: saying, I do remember my faults this day;
which some interpret of his forgetfulness of Joseph and his afflictions, and of his ingratitude to him, and breach of promise in not making mention of him to Pharaoh before this time; but they seem rather to be faults he had committed against Pharaoh, and were the reason of his being wroth with him, as in ( Genesis 41:10 ) ; and these were either real faults, which the king had pardoned, or however such as he had been charged with, and cleared from; and which he now in a courtly manner takes to himself, and owns them, that the king's goodness and clemency to him might appear, and lest he should seem to charge the king with injustice in casting him into prison; which circumstance he could not avoid relating in the story he was about to tell.

Génesis 41:9 In-Context

7 Y las espigas menudas devoraron a las siete espigas gruesas y llenas. Entonces Faraón despertó, y he aquí, era un sueño.
8 Y sucedió que por la mañana su espíritu estaba turbado, y mandó llamar a todos los adivinos de Egipto, y a todos sus sabios. Y Faraón les contó sus sueños, pero no hubo quien se los pudiera interpretar a Faraón.
9 Entonces el jefe de los coperos habló a Faraón, diciendo: Quisiera hablar hoy de mis faltas.
10 Cuando Faraón se enojó con sus siervos y me puso bajo custodia en la casa del capitán de la guardia, a mí y al jefe de los panaderos,
11 él y yo tuvimos un sueño en una misma noche; cada uno de nosotros soñó según la interpretación de su propio sueño.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.