Jeremías 49:18

18 Como en la destrucción de Sodoma y Gomorra y de sus ciudades vecinasdice el SEÑORnadie habitará allí, ni residirá en él hijo de hombre.

Jeremías 49:18 Meaning and Commentary

Jeremiah 49:18

As in the overthrow of Sodom and Gomorrah
Which was so sudden and general, that nothing was left, or any spared; so should it be with Edom: and the neighbour [cities] thereof, saith the Lord;
the cities that were in the plain, Admah and Zeboim: no man shall abide there, neither shall a son of man dwell in it;
that is, of the race of Edom; no Idumean should inhabit it; otherwise those who conquered it should, and doubtless did. There seems to be some allusion to the Dead sea, these cities became, to which Edom is compared, and so were quite uninhabitable.

Jeremías 49:18 In-Context

16 En cuanto al terror que infundías, te ha engañado la soberbia de tu corazón; tú que vives en las hendiduras de las peñas, que ocupas la cumbre del monte. Aunque hagas tu nido tan alto como el del águila, de allí te haré bajardeclara el SEÑOR.
17 Y Edom se convertirá en objeto de horror; todo el que pase por él se quedará atónito y silbará a causa de todas sus heridas.
18 Como en la destrucción de Sodoma y Gomorra y de sus ciudades vecinasdice el SEÑORnadie habitará allí, ni residirá en él hijo de hombre.
19 He aquí que uno subirá como león de la espesura del Jordán contra el pastizal de perenne verdor, y en un instante lo haré huir de él, y al que sea escogido nombraré sobre él. Porque ¿quién es como yo y quién me citará a juicio? ¿Quién es el pastor que me podrá resistir?
20 Por tanto, oíd el plan que el SEÑOR ha trazado contra Edom, y los designios que ha decretado contra los habitantes de Temán: ciertamente los arrastrarán, aun a los más pequeños del rebaño; ciertamente a causa de ellos hará una desolación de su pastizal.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.