1 Samuel 16:2

2 Sh'mu'el said, "How can I go? If Sha'ul hears of it, he will have me killed."ADONAI said, "Take a female cow with you and say, 'I have come to sacrifice to ADONAI.'

1 Samuel 16:2 Meaning and Commentary

1 Samuel 16:2

And Samuel said, how can I go?
&c.] Which argues weakness of faith in Samuel, and fear of man, and a diffidence in and distrust of divine power; for otherwise he that sent him on such an errand could protect him:

if Saul hear it, he will kill me;
should hear that Samuel went and anointed another king, it would so enrage him, that he would either immediately lay hands on him, and put him to death, or order him to be put to death; and indeed were it not that this was done by the command of God, he would deserve to die; it being an overt act of treason to anoint another king:

and the Lord said, take an heifer with thee, and say, I am come to
sacrifice to the Lord;
a peace offering, which might be done any where in those unsettled times, the ark being at one place, and the tabernacle at another; and might be offered upon a private altar, and by a private person; and as it seems Samuel used to sacrifice at different places; see ( 1 Samuel 7:9 ) ( 11:15 ) . Ben Gersom relates it as the sense of one of their Rabbins in his age, that there was a person slain in those parts, not known by whom he was slain; and so Samuel is ordered to take an heifer to fulfil the law in ( Deuteronomy 21:1-9 ) and therefore Saul would make no inquiry into his reason of going thither with an heifer, and this is commended both by him and Abarbinel.

1 Samuel 16:2 In-Context

1 ADONAI said to Sh'mu'el, "How much longer are you going to go on grieving for Sha'ul, now that I have rejected him as king over Isra'el? Fill your horn with oil, and set out; I will send you to Yishai the Beit-Lachmi, because I have chosen myself a king from among his sons."
2 Sh'mu'el said, "How can I go? If Sha'ul hears of it, he will have me killed."ADONAI said, "Take a female cow with you and say, 'I have come to sacrifice to ADONAI.'
3 Summon Yishai to the sacrifice. I will tell you what to do, and you are to anoint for me the person I point out to you."
4 Sh'mu'el did what ADONAI said and arrived at Beit-Lechem. The leaders of the city came trembling to meet him and asked, "Are you coming in peace?"
5 He answered, "In peace. I have come to sacrifice to ADONAI. Consecrate yourselves, and come with me to the sacrifice." He consecrated Yishai and his sons and summoned them to the sacrifice.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.