Jeremiah 2:10

10 Cross to the coasts of the Kitti'im and look; send to Kedar and observe closely; see if anything like this has happened before:

Jeremiah 2:10 Meaning and Commentary

Jeremiah 2:10

For pass over the isles of Chittim, and see
Or, "to the isles of Chittim" F26; so called from Kittim the son of Javan, ( Genesis 10:4 ) who, as Josephus says F1, possessed the island of Chethima, now called Cyprus; and, from that, all islands, and most maritime places, are, by the Hebrews, called Chittim, he observes: it may regard all the islands in the Aegean and Mediterranean seas: and send unto Kedar;
which was in Arabia, and lay to the east, as Chittim to the west; and so the Targum paraphrases it,

``send to the provinces of the Arabians:''
and consider diligently, and see if there be such a thing;
as what is inquired about in the following verse, a change of deities. All this is to be understood of the contemplation of the mind, and not of any corporeal journey to be taken, to inquire into this matter.
FOOTNOTES:

F26 (Myytk yya wrbe) (eiv nhsouv) Sept. "transite ad insulas Cethim", V. L. "ad insulas Cypriorum"; so some in Vatablus; "in insulas", Schmidt.
F1 Antiqu. l. 1. c. 6. sect. 1.

Jeremiah 2:10 In-Context

8 The cohanim didn't ask, 'Where is ADONAI?' Those who deal with the Torah did not know me, the people's shepherds rebelled against me; the prophets prophesied by Ba'al and went after things of no value.
9 "So again I state my case against you," says ADONAI, "and state it against your grandchildren too.
10 Cross to the coasts of the Kitti'im and look; send to Kedar and observe closely; see if anything like this has happened before:
11 has a nation ever exchanged its gods (and theirs are not gods at all!)? Yet my people have exchanged their Glory for something without value.
12 Be aghast at this, you heavens! Shudder in absolute horror!" says ADONAI.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.