Proverbs 4:3

3 For I too was once a child to my father; and my mother, too, thought of me as her special darling.

Proverbs 4:3 Meaning and Commentary

Proverbs 4:3

For I was my father's son
Or, "a son to my father" F16; so Solomon was to God, his heavenly Father, ( 2 Samuel 7:14 ) ; which Jarchi observes, and gives as the sense of this place: but his father David is meant, whose son he was; though he was not his only one, he had others besides him. But the sense is, that he was his darling, his beloved son, whom he loved above the rest; as he was beloved of the Lord, and therefore his name was called Jedidiah, so he was beloved of his father; and, because he had a peculiar love for him, he took a particular care of his education; tender and only [beloved] in the sight of my mother;
his mother Bathsheba, who had a most affectionate regard to him; and therefore in his tender age, as soon as he was susceptible of instructions, gave them to him, which being received, made deep and lasting impressions on him; see ( Proverbs 31:1 Proverbs 31:2 ) . The marginal reading is, "to the sons of my mother"; for Bathsheba had more sons, ( 1 Chronicles 3:5 ) ; both readings may be retained, "beloved in the sight of my mother's sons". Gersom interprets this of the people of Israel, who were sons to God their Father; and were the only nation that received the law, and which they received at the time of their coming out of Egypt, in the days of their youth.


FOOTNOTES:

F16 (ybal ytyyh Nb) "filius fui patri meo", Pagninus, Montanus, Mercerus, Gejerus, Michaelis; so Cocceius, Schultens.

Proverbs 4:3 In-Context

1 Listen, children, to a father's instruction; pay attention, in order to gain insight;
2 for I am giving you good advice; so don't abandon my teaching.
3 For I too was once a child to my father; and my mother, too, thought of me as her special darling.
4 He too taught me; he said to me, "Let your heart treasure my words; keep my commands, and live;
5 gain wisdom, gain insight; don't forget or turn from the words I am saying.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.