Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Psalm 38:1

Listen to Psalm 38:1
1 A psalm of David, serving as a reminder: ADONAI, don't rebuke me when you are angry or discipline me when you are enraged,

Psalm 38:1 Meaning and Commentary

Psalms 38:1

O Lord, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy
hot displeasure
This and the following clause are the same as in ( Psalms 6:1 ) , only instead of wrath there it is anger; (See Gill on Psalms 6:1).

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Psalm 38:1 In-Context

1 A psalm of David, serving as a reminder: ADONAI, don't rebuke me when you are angry or discipline me when you are enraged,
2 for your arrows penetrate me deeply, and your hand is pressing me down.
3 Your indignation left no part of me intact; my sin made my whole body sick;
4 for my iniquities loom high over my head as a heavy burden, too heavy for me.
5 I have stinking, festering wounds because of my foolishness.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in