Genesis 34
Share
This resource is exclusive for PLUS Members
Upgrade now and receive:
- Ad-Free Experience: Enjoy uninterrupted access.
- Exclusive Commentaries: Dive deeper with in-depth insights.
- Advanced Study Tools: Powerful search and comparison features.
- Premium Guides & Articles: Unlock for a more comprehensive study.
34:8 "con ellos" Esto se refiere a todos los hermanos y medios hermanos de Dina. El padre de Siquem trata de tranquilizar la ira y la percepción de violación.
El versículo 11 muestra que se dirigió al mismo Jacob.
34:9 "emparentaos con nosotros" Esta no era la tradición familiar de Abraham (vease Génesis 24:3) ni de Isaac (vease Génesis 28:1, 8). Ahora se prueba a Jacob.
34:10 "la tierra estará delante de vosotros" Este es un modismo hebreo que significa el acceso y viaje libre dentro de la tierra (vease Génesis 13:9; 20:15).
Observe el número de promesas hechas a Jacob y su familia si todos aceptan este matrimonio.
En un sentido, ¡conviértete en uno de nosotros! Jacob tendría que haber viajado a Bet-el. Se quedó cerca de Siquem (la ciudad)demasiado tiempo. Ahora la violencia y el dolor serán el precio de su obediencia atrasada.
34:12 "dote y dones"Esto se refiere a una dote o a un mohar hebreo (BDB 555). Esto no era tanto como comprar a la prometida sino una compensación por lapérdida de una ayudante (vease Génesis 13:9; 1 Génesis 13:9). Esta dote usualmente se guardaba para la esposa en caso de muerte del esposo opara una necesidad posterior (vease Génesis 31:15 donde las hijas de Labán se quejan porque él se había gastado el dinero de la dote).
NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 34:13-17
13 Pero los hijos de Jacob respondieron a Siquem y a su padre Hamor con engaño, y les hablaron, porque Siquem había deshonradoa su hermana Dina. 14 Y les dijeron: No podemos hacer talcosa, dar nuestra hermana a un hombre no circuncidado, pues para nosotros eso es unadeshonra.15 Sólo con esta condición os complaceremos: si os hacéis como nosotros, circuncidándose cadauno de vuestrosvarones; 16 entonces sí os daremos nuestras hijas, y tomaremos vuestras hijaspara nosotros, y moraremos con vosotros y seremos un solopueblo. 17 Pero si no nos escucháis, y no os circuncidáis, entonces tomaremos a nuestra hija y nos iremos.
34:13
NASB "con engaño"
NKJV "hablo con engaño"
NRSV, Peshita "contesto… con engaño"
TEV "de manera engañosa"
NJB "una respuesta causiosa"
LXX "causiosamente"
JPSOA "hablando con engaño"
El sustantivo "engaño" (BDD 941) significa traición. Isaac lo usa con el engaño de Jacob en Génesis 27:35. La misma raíz se usapara describir las artimañas de Labán con Jacob, con Lea en Génesis 29:25. Esta característica de Jacob permanece en su familia.
34:14-17 "hombre incircunciso"La circuncisión era una señal del pacto de YHWH (vease Génesis 17:9-14). Aquí, los hermanos de Dina están usándola en elsentido físico y no en su deseado sentido espiritual. Tenían intenciones ocultas. ¡El ataque violento de Siquem ahora se usa como una excusapara un ataque violento a toda la tribu! En esta clase de venganza es exactamente donde la ley hebrea de "ojo por ojo" (vease Génesis 17:9-14;Levítico 24:20) debía detenerse.
NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 34:18-24
18 Y sus palabras parecieron razonables a Hamor y a Siquem, hijo de Hamor. 19 El joven, pues, no tardó en hacerlo porque estaba enamorado de lahija de Jacob. Y él era el más respetado de toda la casa de su padre. 20 Entonces Hamor y su hijo Siquem vinieron a la puerta de su ciudad, yhablaron a los hombres de la ciudad, diciendo: 21 Estos hombres están en paz con nosotros; dejadles, pues, morar en la tierra y comerciar en ella,porque ved, la tierra es bastante amplia para ellos. Tomemos para nosotros a sus hijas por mujeres y démosles nuestras hijas. 22 Massólo con esta condición consentirán ellos en morar con nosotros para que seamos un solo pueblo: que se circuncide todo varónentre nosotros, como ellos están circuncidados. 23 ¿No serán nuestros su ganado y sus propiedades y todos sus animales? Consintamossólo en esto, y morarán con nosotros. 24 Y escucharon a Hamor y a su hijo Siquem todos los que salían por la puerta de la ciudad, y fuecircuncidado todo varón: todos los que salían por la puerta de la ciudad.
34:19 Este versículo enumera las tres cosas que Siquem hizo para ganarse la aprobación de la familia de Jacob: (1) no tardó; (2) la hija de Jacoble había agradado; y (3) expuso su reputación.
34:20 "vinieron a la puerta de su ciudad"La puerta era el lugar de la vida doméstica, social y legislativa de una comunidad. Él apelará a estos hombres (ejemplo, los que tuvieran laedad suficiente para pelear) con base en el tema de ganancias (vease verso 23).
34:21Los cuatro verbos de este versículo son Qal imperfectos usados en sentido Jusivo.
34:23Los siquemitas vieron este gesto (ejemplo, la circuncisión) como una manera de aumentar el poder y riqueza de su tribu. El pueblo del pacto no estabacreciendo, ¡pero una tribu cananea sí!
34:24 ¡Vaya! Esta fue una concesión importante. La circuncisión para un adulto es un procedimiento doloroso y peligroso (ejemplo, infección).Todo esto solamente para permitir que el príncipe se casara con una extranjera que él deseaba (ejemplo, la línea real ya no es pura). Esdifícil que los occidentales modernos comprendan la lealtad tribal oriental y el respeto hacia los líderes tribales.
NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 34: 25-31
25 Pero sucedió que al tercer día, cuando estaban con más dolor, dos hijos de Jacob, Simeón y Leví, hermanos de Dina,tomaron cada uno su espada y entraron en la ciudad, que estaba desprevenida, y mataron a todo varón. 26 Y mataron a Hamor y a su hijo Siquem afilo de espada, y tomaron a Dina de la casa de Siquem, y salieron. 27 Después los hijos de Jacob vinieron sobre los muertos y saquearon laciudad, porque ellos habían deshonrado a su hermana. 28 Y se llevaron sus ovejas, sus vacas y sus asnos, y lo que había en la ciudad ylo que había en el campo; 29 y se llevaron cautivos a todos sus pequeños y a sus mujeres, y saquearon todos sus bienes y todo lo quehabía en las casas. 30 Entonces Jacob dijo a Simeón y a Leví: Me habéis traído dificultades, haciéndome odiosoentre los habitantes del país, entre los cananeos y los ferezeos; y como mis hombres son pocos, ellos se juntarán contra mí y meatacarán, y seré destruido yo y mi casa. 31 Pero ellos dijeron: ¿Había de tratar él a nuestra hermana como a una ramera?
34:25 "Pero sucedió que al tercer día… Simeón y Leví, hermanos de Dina"Los hombres adultos estarían sumamente doloridos al tercer día después de una circuncisión. El segundo y tercer hijos de Leaconocían este hecho y se aprovecharon de él al asesinar a toda la población masculina, y tomaron a las mujeres e hijos y todas lasposesiones para sí. Después, en Génesis 49:5-7, esto será la base de la profecía en contra de estas dos tribus que asumenliderazgo en la familia de Jacob. Esto, incluso, se afirma como la razón por la que Leví no heredará con las otras tribus, sino queserán dispersos por todas las tribus.
34:26 "tomaron a Dina de casa de Siquem"Esta era una cultura patriarcal. Al lector nunca sele informa acerca de los sentimientos ni decisiones de Dina. Uno se pregunta:
34:27
NASB "hijos de Jacob"
LXX, Peshita "pero los hijos de Jacob"
TEV, NJB,
REB "los otros hijos de Jacob"
Las versiones antiguas lo traducen de manera que involucra a todos los hijos de Jacob en el saqueo, pero no en la matanza. Habría habido demasiadobotín para que solamente dos hijos lo reunieran y lo usaran.
34:28-29La guerra antigua es impactante para los modernos por su violencia y la toma de botín. Las mujeres y los niños eran considerados propiedad paraposeerlos e incorporarlos a una nueva sociedad (así fue como Dina también fue percibida).
34:30-31 Jacob parece estar reaccionando más con temor de las circunstancias que con confianza en Dios. Él había prometido protegerlo y estar conél, pero Jacob parece estar expresando duda de su capacidad, basado en números, no en la promesa (Génesis 49:5-7).
Así como Dios había usado a Rebeca y a Jacob para obligar a Isaac que hiciera lo que se había profetizado (vease Génesis 25:23), ahoratambién los hijos de Jacob están obligándolo a hacer lo correcto (ejemplo, a no casarse con cananeos y a que viaje a Bet-el). Esta tendenciaaparece otra vez en Jueces 8:33-35.
¡¡¡Dios obra de maneras sorprendentes para cumplir sus propósitos en la familia de Abraham!!!
34:30
NASB, NRSV
JPSOA "odioso"
NKJV "repulsivo"
NJB, REB "mal olor"
LXX "maldad"
Peshita "afecto mi reputacion"
Este Hiphil infinitivo constructo (BDB 92, KB 107) significa hacer que huela mal (vease Jueces 8:33-35; Salmos 38:5). Se usa metafóricamenteal ser rechazado por el pueblo en Salmos 38:5; 1 Salmos 38:5; y aquí.
"el cananeo y el ferezeo" Véase el Topico Especial Salmos 38:5.