Genesis 49

PLUS

This resource is exclusive for PLUS Members

Upgrade now and receive:

  • Ad-Free Experience: Enjoy uninterrupted access.
  • Exclusive Commentaries: Dive deeper with in-depth insights.
  • Advanced Study Tools: Powerful search and comparison features.
  • Premium Guides & Articles: Unlock for a more comprehensive study.
Upgrade to Plus
Genesis 49

49:11 "Atando a la vid su pollino, Y a la cepa el hijo de su asna" Los versículos 11 y 12 forman un modismo que se refiere a prosperidad. Hay tantas clases de viñas que a uno no le importa atar a ella un animalque puede comérsela o desprenderla, al tratar de escaparse.

"Lavó en el vino su vestido, Y en la sangre de uvas su manto" Esta es una estructura hebrea paralela que habla de la abundancia de uvas.Sin embargo, podría referirse a Judá como el agente de juicio de Dios (vease Isaías 63:1-6; Apocalipsis 19:13, 15).

49:12 "Sus ojos, rojos del vino, Y sus dientes blancos de la leche" Esta es otra metáfora de prosperidad que habla de la abundancia de vino y de la abundancia de leche (vease, rebaños saludables).

Véase el Topico Especial: Actitudes Bíblicas Hacia el Alcohol y el Alcoholismo Apocalipsis 19:13.

NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 49:13

13 Zabulón habitará a la orilla del mar;

y él será puerto para naves,

y su límite será hasta Sidón.

49:13-14 "Zabulón… Isacar" Así como Simeón y Leví están vinculados, también Zaubulón e Isacar. Zabulón va a ser una tribu muy orientada alcomercio, en tanto que Isacar va a ser una tribu muy fuerte, pero aparentemente sinambiciones.

49:13

NASB "habitará a la orilla del mar"

NKJV "habitara por el lado del mar"

NRSV "habitare en la costa del mar"

TEV "vivirá por el mar"

NJB "vivirá por la costa del mar"

LXX "vivirá en la costa"

Esta frase se traduce literalmente "en la ribera" (BDB 342 constructo 410). Esta tribu nunca moró exactamente en el mar (vease Josué 19:10-16)porque Aser está entre ellos y el océano. Sin embargo, estuvieron involucrados en el comercio con Tiro y Sidón (vease verso 13c;Deuteronomio 33:19 c y d).

NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 49:14-15

14 Isacar es un asno fuerte,

echado entre los apriscos.

15 Al ver que el lugar de reposo era bueno

y que la tierra era agradable,

inclinó su hombro para cargar,

y llegó a ser esclavo en trabajos forzados.

49:14 "Isacar, asno fuerte Que se recuesta entre los apriscos" Estas dos líneas de poesía han sido interpretadas de dos maneras:

La alusión exacta es incierta, pero el punto es que se rehúsan a aprovecharse de su situación. La LXX lo traduce como algo positivo.

NASB, NRSV,

NJB, JPSOA "apriscos"

NJB "dos cargas"

TEV (NASB margen) "alforga"

LXX "entre las herencias"

Peshita "por el lado del camino"

REB "en los corrales del ganado"

La palabra hebrea המשׁפתים puede significar:

Sí, a los modernos les gustaría saber exactamente qué significa esto, pero incluso con la ambigüedad, el contexto sí describe uncuadro. Tenemos que confiar en el cuadro más amplio hasta que más información histórica esté disponible. ¡Este no esun asunto crucial!

49:15 Hay dos formas opuestas de entender este versículo.

Todo tiene que ver con "acostarse". ¿Se refiere a haraganería o a descansar después de un esfuerzo vigoroso?

NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 49:16-18

16 Dan juzgará a su pueblo,

Como una de las tribus de Israel.

17 Sea Dan serpiente junto al camino,

víbora junto al sendero,

que muerde los jarretes delcaballo,

Y cae su jinete hacia atrás.

18 ¡Tu salvación espero, oh Señor!

49:16 "Dan" Este es un juego con el nombre Dan (BDB 192), que significa "juez" (BDB 192), como Dina (BDB 192) es la forma femenina y significa "jueza". Si esto escierto, la frase se refiere a Dan como pequeño, pero mortal.

49:17 "Será Dan serpiente junto al camino" Uno de mis comentaristas favoritos del AT, Leupold, toma los versos 17 y 27 en un sentido positivo (observe el verso 18). Sin embargo, por el contextopuede ser negativo. Tenemos algunos ejemplos bíblicos de los que eran de la tribu de Dan (vease Jueces 18). Debido a que Jueces 18 es la primeraaparición de idolatría entre las tribus en la Biblia, y porque Dan dejó su asignación de tierra que Josué les dio, muchos hanasumido que Dan es estigmatizado por estos hechos. A Dan no se le incluye en la lista de tribus en Apocalipsis 7:5-8. Muchos de los padres de la iglesiaprimitiva, Ireneo, Ambrosio, Agustín y Teodoro, asumen que el anticristo surgiría de la tribu de Dan.

49:18 "Tu salvación esperé, oh Jehová" El propósito exacto de este arranque de oración en este contexto se ha disputado. ¿Es de Jacob o de Dan? ¿Es una acción de graciaspor el cuidado de Dios (único uso de YHWH en Génesis 49) que fue evocada con la mención de la "serpiente", verso 17, refiriéndose aGénesis 3? Posiblemente es una oración para que la tribu de Dan reconociera su obstinación y volviera a confiar en la protección yliberación de YHWH (ejemplo, asignaciones tribales originales en un área controlada por los filisteos).

TOPICO ESPECIAL: LA SALVACIÓN

Este término (BDB 447) tiene varias connotaciones.

La salvación involucra la implementación de la comunión original que YHWH pretendía y la asociación con sus criaturas humanas.¡Involucra la plenitud individual y social!

NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 49:19

19 A Gad salteadores lo asaltarán,

mas él asaltará su retaguardia.

49:19 "Gad, ejército lo acometerá; Mas él acometerá al fin" Hay un obvio juego en la raíz del nombre (BDB 151), que se encuentra cuatro veces en este versículo. Gad estará en una asignacióntribal que fácilmente puede ser invadida por naciones vecinas (ejemplo, al este del Jordán), pero él los perseguirá y recuperaráel botín (ejemplo, afortunado, próspero).

El texto hebreo tiene "talón" (BDB 784, I, a), pero BDB menciona que el término podría ser עקבם(ם de laprimera letra para la siguiente línea de poesía, verso 20). Si así es, entonces la línea no debería decir "talón" sino"atacará a su retaguardia" (BDB 784, I, c).

NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 49:20

20 En cuanto a Aser, su alimento será sustancioso,

y él dará manjares de rey.

49:20 "Aser" El significado básico de Aser parece ser "el feliz" (BDB 81). Esto podría estar haciendo alusión al control de rutas de comercio, através de la asignación de tierra que Josué les hizo, que los hace muy acaudalados. También, la fertilidad de su tierra significa queproveerán artículos de comida a la mesa real (vease Deuteronomio 33:24-25).

NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 49:21

21 Neftalí es una cierva en libertad,

que pronuncia palabras hermosas.

49:21

NASB, NKJV "una cierva en libertad"

NKJV, JPSOA "un venado en libertad"

TEV "un venado que corre libre"

NJB "un tracero rapido"

LXX "un tallo que se expande"

Peshitta "un mensajero rapido"

REB "terebintos que expanden"

El verbo (BDB 1018, KB 1511, Qal participio pasivo) puede significar:

NASB "que pronuncia palabras hermosas"

NKJV, Peshitta "que pronuncia palabras hermosas"

NRSV, TEV,

NJB, JPSOA "que produce lindos venaditos"

LXX "restaurando belleza sobre sus frutos"

REB "produciendo lindas ramas"

La palabra que se traduce "belleza" o "encantador" (BDB 1051 I, שׁפר, vease Salmos 16:6), las mismas tres consonantes, tambiénpuede traducirse como "cuerno" (שׁפר (vease Biblia enfatizada Rotherham's).

El UBS Manual para Genesis hace una declaración útil: "El cambio de "ciervas" a "terebinto" y de "cervatillo" a "palabras" involucra uncambio en los puntos vocales hebreos" (paginas 1094).

Ya que las metáforas de animales, no de plantas, son comunes en Génesis 49, y ya que hay un paralelo entre las líneas del poema, verso 21,"cervatillos hermosos" o "cervatillos de belleza" parece ser mejor.

NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 49:22-26

22 Rama fecunda es José,

rama fecunda junto a un manantial;

sus vástagos se extienden sobre el muro.

23 Los arqueros lo atacaron con furor,

lo asaetearon y lo hostigaron;

24 pero su arco permaneció firme

y sus brazos fueron ágiles

por las manos del Poderoso de Jacob

(de allí es el Pastor, la Roca de Israel),

25 por el Dios de tu padre que te ayuda,

y por el Todopoderoso que te bendice

con bendiciones de los cielos de arriba,

bendiciones del abismo que está abajo,

bendiciones de los pechos y del seno materno.

26 Las bendiciones de tu padre

han sobrepasado las bendiciones de mis antepasados

hasta el límite de los collados eternos;

sean ellas sobre la cabeza de José,

y sobre la cabeza del consagrado de entre tus hermanos.

49:22-26 "José" Así como Judá fue elegido entre los hijos de Lea para recibir el liderazgo de la familia (ejemplo, la línea del Mesías), José fueelegido entre los hijos de Raquel para recibir la herencia doble (iejemplo, Efraín y Manasés). Esta es una declaración muy poética peroenfática acerca de la prioridad de José.

49:22Hay un juego de palabras y una metáfora en este versículo.

Estas son metáforas agrícolas de una planta que crece con vigor y es fructífera (vease Deuteronomio 33:13-16).

Algunos comentaristas tienen duda en cuanto a un cambio de metáforas animales (vease versos 9, 14, 17, 21, 27, y el paralelo en Deuteronomio 33:17) yel cambio de simbolismo a un burro salvaje en una ladera (vease JPSOA). ¡La poesía en un idioma antiguo que usa palabras extrañas es unasunto resbaloso!

¡El versículo 22 tiene muchas preguntas con el texto hebreo!

49:23-25 Estos versículos se relacionan metafóricamente con:

Observe los distintos títulos de Dios.

TOPICO ESPECIAL: LA PIEDRA ANGULAR

E. Jesús es el fundamento de nuestra fe y la piedra principal de nuestra fe (ejemplo, el Alfa y la Omega). Pero también la piedra de tropiezo yla piedra que hace caer. Perderlo a él es perderlo todo. ¡Aquí no puede haber un campo intermedio!

49:25-26 "bendiciones" Observe cuántas veces se usa este término.

La bendición era asegurar a los patriarcas de la presencia de Dios con ellos (vease Génesis 12:2; 22:17; 24:1; 26:12; 30:30) y bendecir a otros através de ellos (vease Génesis 12:2-3; 22:18; 30:27; 39:5). ¡Este fue el propósito original de Dios para la creación (Génesis 12:2-3,28)! Este no es el mundo que Dios pretendía que fuera (vease Génesis 3). La piedad de José permitió que Dios mostrara su propósitooriginal para él y su familia.

49:25 "Conbendiciones de los cielos arriba, Con bendiciones del abismo que está abajo, Con bendiciones de los pechos y del vientre" Este es un énfasis triple en la abundancia de cosecha, rebaños y población humana. Esto es lo que YHWH quería hacer para toda lahumanidad en Edén.

"Cielos" y "abismo" se usan como metáforas para las bendiciones más grandes y amplias posibles. Ambos se relacionarían con humedad paracosechas y pastos abundantes (vease Deuteronomio 33:13).

49:26Hay un paralelismo entre la línea 2 y 3, pero ambos tienen dificultades en hebreo.

En el contexto del paralelismo, ambas líneas probablemente se relacionan a montañas y colinas, que era un modismo de fortaleza y permanencia.

"la frente del que fue apartado de entre sus hermanos" "Apartado" (BDB 634) es de la raíz para "nazareo", que significa "apartar" o"consagrado a". Posiblemente puede denotar a un príncipe u oficial (vease Nahum 3:17). Puede referirse a la posición de liderazgo de José enEgipto.

NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 49:27

27 Benjamín es lobo rapaz;

de mañana devora la presa,

y a la tarde reparte los despojos.

49:27 "Benjamín" Se le describe como un lobo feroz (BDB 382, KB 380, Qal imperfecto). Algunos dicen que se comió las cinco porciones que se le pusieron enfrente(vease Génesis 43:34). ¡Su padre conocía sus hábitos alimenticios! El versículo 27 es negativo, observe Jueces 19-21.

Leupold interpreta los versos 17 y 27 de manera positiva. La poesía hebrea es muy ambigua por el género de la poesía hebrea y el uso depalabras poco comunes para hacer que el tiempo (sílabas acentuadas) encaje.

"presa" La raíz עד (BDB 723 I) usualmente denota perpetuidad (ejemplo, Génesis 49:26; y mayormente en Salmos eIsaías), pero en unos cuantos textos (vease Aquí; Isaías 33:23; Sofonías 3:8) denota botín que se ha tomado en batalla, usando lametáfora de "presa".

NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 49:28-33

28 Todas estas son las doce tribus de Israel, y esto es lo que les dijo su padre cuando los bendijo.A cada uno lo bendijo con la bendición que lecorrespondía. 29 Después les ordenó y les dijo: Voya ser reunido a mi pueblo; sepultadme con mis padres en la cueva que está en elcampo de Efrónheteo, 30 en la cueva que está en el campo de Macpela, que está frente a Mamre, en la tierra deCanaán, la cualAbraham compró juntamente con el campo de Efrón heteo, para posesión de unasepultura. 31 Allí sepultaron a Abraham y a su mujerSara; allí sepultaron a Isaac y a su mujerRebeca, y allí sepulté yo a Lea. 32 El campo y la cueva que hay en él,fueron comprados de loshijos de Het. 33 Cuando Jacob terminó de encargar estas cosas a sus hijos, recogió sus pies en lacama yexpiró, y fue reunido a su pueblo.

49:29 "reunido con mi pueblo" Este es un modismo que expresa muerte y entierro (Sofonías 3:8, 17; 35:29; 49:33; Números 20:26; 27:13; 31:2; Deuteronomio 32:50; Jueces 2:10; 2 Reyes22:20). Ya sea que esto implique una reunión familiar en el Seol es incierto. Puede ser una manera de referirse a tumbas o cuevas familiares. Perodebido a la adoración de los terafines (Jueces 2:10, 34, 35, véase el Tema Especial Jueces 2:10) podía haber tenido una implicación mayor(vease Mateo 22:31-32).

Véase Dichos difíciles de la Biblia, paginas 127-129, para una discusión breve de la frase que implica una vida después de lamuerte.

"en la cueva" Esto se refiere al lugar de sepultura de los patriarcas que se le compró a Efrón el heteo, que se menciona Mateo 22:31-32. Hay un sentido en el que las familias del pacto se unen en la vida después de la muerte.

Jacob está afirmando de una manera disimulada que su familia no se quedaría en Egipto, sino que en algún momento volverían aCanaán (Mateo 22:31-32). José hace la misma clase de petición profética Mateo 22:31-32. Egipto era un refugio temporal que seconvertiría en una explotación.

49:31 "Rebeca… Lea"Este es el primer relato del entierro de ellas dos. Los rabinos dicen que José pudo haber estado enojado porque su madre fue enterrada al lado delcamino, pero esto parece ser una alusión profética al tiempo en que las tribus del norte van a cautiverio y Raquel llorará por sus hijos alverlos irse, porque está enterrada al lado del camino que ellos tomarán cuando entran al exilio (vease Jeremías 31:15).

49:33 "encogió sus pies en la cama"Si Jacob hubiera estado sentado todo el tiempo, esto simplemente significa que se acostó; de otra manera, parece que se refiere a la posiciónfetal. Entonces dará su último respiro (un modismo que expresa muerte).

PREGUNTAS DE DISCUSIÓN

Este es un comentario-guía de estudio, lo que significa que usted responsable de su propia interpretación de la Biblia. Todos tenemos quecaminar a la luz de lo que tenemos. Usted, la Biblia y el Espíritu Santo son prioridad en la interpretación. No debe cederle esto a uncomentarista.

Estas preguntas de discusión se proporcionan para ayudarle a pensar en los asuntos principales de esta sección del libro. Tienen laintención invitar a la reflexión, no son definitivas.