傳道書 7:6

6 愚 昧 人 的 笑 聲 , 好 像 鍋 下 燒 荊 棘 的 爆 聲 ; 這 也 是 虛 空 。

傳道書 7:6 Meaning and Commentary

Ecclesiastes 7:6

For as the crackling of thorns under a pot, so [is] the
laughter of the fool
As thorns are weak, useless, and unprofitable; yea, hurtful and pernicious, and only fit for burning; so are foolish and wicked men, ( 2 Samuel 23:6 ) ( Isaiah 27:4 ) ; and as the noise and sound of the one under a pot is very short, they make a blaze for a while, and is soon over; so though the laughter of a fool is loud and noisy, it makes no melody, no more than the noise of thorns; and is but for a moment, and will be soon changed for weeping and howling, which will last for ever; see ( Job 20:5 ) ; this also [is] vanity;
the carnal mirth of wicked men.

傳道書 7:6 In-Context

4 智 慧 人 的 心 在 遭 喪 之 家 ; 愚 昧 人 的 心 在 快 樂 之 家 。
5 聽 智 慧 人 的 責 備 , 強 如 聽 愚 昧 人 的 歌 唱 。
6 愚 昧 人 的 笑 聲 , 好 像 鍋 下 燒 荊 棘 的 爆 聲 ; 這 也 是 虛 空 。
7 勒 索 使 智 慧 人 變 為 愚 妄 ; 賄 賂 能 敗 壞 人 的 慧 心 。
8 事 情 的 終 局 強 如 事 情 的 起 頭 ; 存 心 忍 耐 的 , 勝 過 居 心 驕 傲 的 。
Public Domain