Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

創世記 38:13

Listen to 創世記 38:13
13 有 人 告 訴 他 瑪 說 : 你 的 公 公 上 亭 拿 剪 羊 毛 去 了 。

創世記 38:13 Meaning and Commentary

Genesis 38:13

And it was told Tamar
By some of her neighbours, or by some of Judah's family; saying, behold, thy father in law goeth up to Timnath to shear his
sheep;
which might be told her as an indifferent thing, without any design in it; but she took notice of it, and it gave her an opportunity she wanted.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

創世記 38:13 In-Context

11 猶 大 心 裡 說 : 恐 怕 示 拉 也 死 , 像 他 兩 個 哥 哥 一 樣 , 就 對 他 兒 婦 他 瑪 說 : 你 去 , 在 你 父 親 家 裡 守 寡 , 等 我 兒 子 示 拉 長 大 。 他 瑪 就 回 去 , 住 在 他 父 親 家 裡 。
12 過 了 許 久 , 猶 大 的 妻 子 書 亞 的 女 兒 死 了 。 猶 大 得 了 安 慰 , 就 和 他 朋 友 亞 杜 蘭 人 希 拉 上 亭 拿 去 , 到 他 剪 羊 毛 的 人 那 裡 。
13 有 人 告 訴 他 瑪 說 : 你 的 公 公 上 亭 拿 剪 羊 毛 去 了 。
14 他 瑪 見 示 拉 已 經 長 大 , 還 沒 有 娶 他 為 妻 , 就 脫 了 他 作 寡 婦 的 衣 裳 , 用 帕 子 蒙 著 臉 , 又 遮 住 身 體 , 坐 在 亭 拿 路 上 的 伊 拿 印 城 門 口 。
15 猶 大 看 見 他 , 以 為 是 妓 女 , 因 為 他 蒙 著 臉 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in