撒母耳記上 17:20

20 大 衛 早 晨 起 來 , 將 羊 交 託 一 個 看 守 的 人 , 照 著 他 父 親 所 吩 咐 的 話 , 帶 著 食 物 去 了 。 到 了 輜 重 營 , 軍 兵 剛 出 到 戰 場 , 吶 喊 要 戰 。

撒母耳記上 17:20 Meaning and Commentary

1 Samuel 17:20

And David rose up early in the morning
Being very ready and eager to obey his father's orders, and visit his brethren:

and left the sheep with a keeper;
which showed his care and faithfulness in the discharge of his office; he was not unmindful of his father's sheep, any more than of his commands:

and took;
the ephah of parched corn, the ten loaves, and the ten cheeses:

and went, as Jesse had commanded him;
went and carried them to the camp, according to his orders:

and he came to the trench;
foss or ditch, which was cast up all around the army, partly to prevent the enemy falling on them before, and partly to prevent deserters from them behind; or the word signifying a wagon or carriage, which is here used, this might be a fence around the camp made of wagons fastened to each other; though it may only signify, the camp itself, which lay in a circular form, with proper guards about it to watch the enemy. Now David came up to it just

as the host was going forth to the fight;
preparing and getting every thing ready to the battle, and in motion, and upon the march to meet the enemy:

and shouted for the battle;
which was usually done when about to make the onset, to animate the soldiers, and strike the greater terror into the enemy; and this noise was sometimes made with the voice in a hideous and howling way, and was called "barritus" F1 by the Romans; with the Trojans it was like the noise of cranes in the air F2; it was also attended with the clashing of shields and spears F3; with the Persians, it was a rough, boisterous, and confused noise F4.


FOOTNOTES:

F1 Vid. Valtrimum de re militar. Roman. l. 5. c. 3. p. 314, 315. & A. Gell. Noct. Attic. l. 1. c. 11.
F2 Homer. Iliad. 3. ver. 1, 2, 3.
F3 Vid. Lydium de re militari, l. 4. c. 3. p. 158, 159.
F4 Curt. Hist. l. 3. c. 10. Vid. Alex. ab Alex. Genial. Dier. l. 4. c. 7.

撒母耳記上 17:20 In-Context

18 再 拿 這 十 塊 奶 餅 , 送 給 他 們 的 千 夫 長 , 且 問 你 哥 哥 們 好 , 向 他 們 要 一 封 信 來 。
19 掃 羅 與 大 衛 的 三 個 哥 哥 和 以 色 列 眾 人 , 在 以 拉 谷 與 非 利 士 人 打 仗 。
20 大 衛 早 晨 起 來 , 將 羊 交 託 一 個 看 守 的 人 , 照 著 他 父 親 所 吩 咐 的 話 , 帶 著 食 物 去 了 。 到 了 輜 重 營 , 軍 兵 剛 出 到 戰 場 , 吶 喊 要 戰 。
21 以 色 列 人 和 非 利 士 人 都 擺 列 隊 伍 , 彼 此 相 對 。
22 大 衛 把 他 帶 來 的 食 物 留 在 看 守 物 件 人 的 手 下 , 跑 到 戰 場 , 問 他 哥 哥 們 安 。
Public Domain